سوديب بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- sudeep
- "سو بيبودي" بالانجليزي sue peabody
- "ودي جيبسون" بالانجليزي woody gibson
- "سوديبا سينغ" بالانجليزي sudeepa singh
- "سوديبيجرفا" بالانجليزي pseudepigraphy
- "سوسن يبرودي" بالانجليزي iris yebrudii
- "كودي جيبسون" بالانجليزي cody gibson
- "أوديب" بالانجليزي oedipus
- "اوديب" بالانجليزي oedipus
- "ديبودي" بالانجليزي dipody
- "سوديبيجرفا حديثة" بالانجليزي modern pseudepigrapha
- "سودي" بالانجليزي soddì
- "سوديد" بالانجليزي sueded
- "أوديبِيّ" بالانجليزي oedipal
- "بيبودي" بالانجليزي peabody
- "ديبي غود" بالانجليزي debbie goad
- "جودي ويلسون رايبولد" بالانجليزي jody wilson-raybould
- "ديبلودوكسورات" بالانجليزي diplodocids
- "روبرت سوين بيبودي" بالانجليزي robert swain peabody
- "سوديغوارا، تشيبا" بالانجليزي sodegaura
- "مورياتي سوديبيو" بالانجليزي mooryati soedibyo
- "ويكيبيديون سودانيون" بالانجليزي sudanese wikipedians
- "أودي أديب" بالانجليزي ehud adiv
- "إدي بيبودي" بالانجليزي eddie peabody
- "ديف بيبودي" بالانجليزي dave peabody
- "سودي وايت" بالانجليزي seodi white
- "سودي ديزي" بالانجليزي soddy-daisy, tennessee
أمثلة
- Nedumudi Venu, Rajeev Nath and Sudip Kumar co-written the screenplay of the story written by Sudip.
نيدومودي فينو وراجيف ناث و سوديب كومار اشتركوا في كتابة سيناريو القصة التي كتبها سوديب. - Nedumudi Venu, Rajeev Nath and Sudip Kumar co-written the screenplay of the story written by Sudip.
نيدومودي فينو وراجيف ناث و سوديب كومار اشتركوا في كتابة سيناريو القصة التي كتبها سوديب. - Nedumudi Venu, Rajeev Nath and Sudip Kumar co-written the screenplay of the story written by Sudip.
نيدومودي فينو وراجيف ناث و سوديب كومار اشتركوا في كتابة سيناريو القصة التي كتبها سوديب.