شركي بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- n.
company
- "كي (شركة)" بالانجليزي key (company)
- "تشركيو" بالانجليزي cerchio
- "كيد (شركة)" بالانجليزي kid
- "أنكي (شركة)" بالانجليزي anki (company)
- "بنكيو (شركة)" بالانجليزي benq
- "تشركينلو" بالانجليزي cherkinlu
- "جينكي (شركة)" بالانجليزي genki (company)
- "شركة كيرين" بالانجليزي kirin company
- "شركيسيا" بالانجليزي circassia
- "قشرة حركية" بالانجليزي motor cortex
- "كيمكو (شركة)" بالانجليزي kemco
- "كينغ (شركة)" بالانجليزي king (company)
- "بذرة شركة تركية" بالانجليزي turkish company stubs
- "بي إم سي (شركة تركية)" بالانجليزي bmc (turkey)
- "شركات تركية" بالانجليزي companies of turkey
- "شركات جعة تركية" بالانجليزي beer in turkey
- "شركات مشروب تركية" بالانجليزي drink companies of turkey
- "ألكيمي (شركة)" بالانجليزي alchemy (company)
- "حشرات تركيا" بالانجليزي insects of turkey
- "شربل كوركيس" بالانجليزي charbel georges
- "شركات أمريكية" بالانجليزي companies of the united states
- "شركات بلجيكية" بالانجليزي companies of belgium
- "شركات تشيكية" بالانجليزي companies of the czech republic
- "شركات في كينيا" بالانجليزي companies of kenya
- "شركه هولت باكرد" بالانجليزي hp
- "شركه نابيسكو" بالانجليزي nabisco
أمثلة
- I probably shouldn't have called that cop a fag.
ربما ما كان يجب أن أصف ذلك الشركي بالشاذ - Go out and tell my partner to get his ass in here.
إذهب لإخبار شركي بالحضور إلى هنا - Your father and I was Co-Scientists in same company.
كان والدك و أنا عالِمين شركين في نفس الشركة - "I recommend, at a very minimum, you involve Glenn Greenwald.
"،اقترح، على أقل تقدير أن تشركي (غلين جرينوالد)." - But what would they teach them, these idolaters?
طرق الرب و لكن ما الذى يقومون بتعليمه لهم هؤلاء المشركين - That's the last time I take a goddamn redeye.
هذه آخر مرَّة أتعامل فيها مع هذه الشركي - Are you trying to get me to join a cult?
هل تحاولي ان تشركيني في طائفة ؟ - Then let's just call it incentive.
جلبتيني هنا لمساعدتكِ بإيجاد (ألميدا) وإني أحذرك، عليكِ الحذر بمن تشركين - Judah became the father of Perez and Zarah by Tamar.'
تتر غير مترجم بسبب الأمور الشركية - - And I am warning you, you better be careful who you let in.
وإني أحذرك، عليكِ الحذر بمن تشركين