عبك بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- camlet
- "بكعب عال" بالانجليزي adj. high heeled
- "أبو بكر عباس" بالانجليزي abbas abubakar abbas
- "بكعب منخفض" بالانجليزي adj. low heeled
- "ريبك عبدك" بالانجليزي ripak-e abdok
- "مصعب حبكور" بالانجليزي musab habkor
- "معبد بكين" بالانجليزي peki'in synagogue
- "لعبة عبر الشبكة" بالانجليزي online game
- "بك" بالانجليزي prep. in you (2nd person masc. & fem.)
- "بكر بن عبد مناة" بالانجليزي banu bakr ibn abd manat
- "بكر عبد المنعم" بالانجليزي baker abdel munem
- "حذاء بكعب عالٍ" بالانجليزي high-heeled shoe
- "شعب البكتيريا" بالانجليزي bacteria phyla
- "شكرا لك على تعبك." بالانجليزي Thank you for your trouble.
- "عبد الله بن أبي بكر" بالانجليزي abdullah ibn abi bakr
- "عبِّر بكلماتك" بالانجليزي use your words
- "عبّارة الشبكة" بالانجليزي network gateway
- "لاعبو بكين دوكز" بالانجليزي beijing ducks players
- "لاعبو سابكو" بالانجليزي sapko players
- "لاعبو قوى من بكين" بالانجليزي athletes from beijing
- "لاعبو كرة شبكة" بالانجليزي netball players
- "ملعب أبو بكر عمار" بالانجليزي stade boubker ammar
- "أبو بكر المل (لاعب لبناني)" بالانجليزي abou bakr al-mel
- "أبو بكر عبد الرحيم (سياسي)" بالانجليزي a. a. rahim
- "أبو بكر كامارا (لاعب كرة قدم)" بالانجليزي aboubacar camara (footballer, born 1988)
- "عبقوس" بالانجليزي pterostichus
- "عبقور" بالانجليزي doraemon (1979 tv series)
أمثلة
- Well, you've got the ball. Let's see you run with it.
الكرة فى ملعبك أنت نحن نستمع إليك - First you'll watch your people go one by one.
بل ستموتين بعدما ترين شعبك يموتون الواحد تلو الآخر - Think hard. Go on about your dream. What frightened you?
إستمرى فى حلمك ما الذى يرعبك فية ؟ - Your family's name is honored. You're a prince to your people.
أسم عائلتك مُشرف أنت أمير بين شعبك - Persuade your people that their resistance to Rome is stupid.
"أقنع شعبك بأن مقاومتهم لــ "روما عمل أحمق - I had no right to be angry with your people.
لم يكن لدى الحق ان اغضب من شعبك - I make no war on you. Make no war on your own people.
لن أحاربك لا تحارب شعبك - Your people weakened our city by rebelling against your human masters.
أضعفَ شعبكُ مدينتُنا بالثورة ضدّ سادتِكِ البشر - The stronger you are, the more honor to your people.
كلما كنت قويا ، كلما زدت شعبك شأنا - I'm sorry if this knuckle head scared you.
أنا آسف إذا كان قد أرعبكِ صاحب الرأس المحشوة ذاك.