علا بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- v.
tower, surmount, overlie, pick up
- "علاء علي" بالانجليزي alaa ali
- "علعلان" بالانجليزي tapiscia
- "أعلا" بالانجليزي higher highest raise supreme
- "أعلاء" بالانجليزي ailing sick
- "أعلاؤ" بالانجليزي ailing sick
- "أعلائ" بالانجليزي ailing sick
- "أعلاف" بالانجليزي animal feeding stuffs dehydrated feeds feeding stuffs feeds feedstuffs fodder foods for animals forage liquid feeds livestock feed
- "أعلام" بالانجليزي eminent people flags
- "إعلاء" بالانجليزي n. mount
- "إعلاؤ" بالانجليزي lifting raising
- "إعلائ" بالانجليزي lifting raising
- "إعلام" بالانجليزي n. information, notification, notice, publication, advice, intimation
- "اعلا" بالانجليزي higher highest raise supreme
- "اعلاء" بالانجليزي ailing lifting raising sick
- "اعلاؤ" بالانجليزي ailing lifting raising sick
- "اعلائ" بالانجليزي ailing lifting raising sick
- "اعلاف" بالانجليزي fodder forage
- "اعلام" بالانجليزي advertisement announcement declaration eminent people enactment flags information media notice oration proclamation promulgation publication statement
- "اعلان" بالانجليزي advertisements announcement declaration declaratory instrument placard signs statement
- "العلا" بالانجليزي al-'ula
- "بلا علم" بالانجليزي adj. unflagging
- "تعلام" بالانجليزي scholar
- "تل علاق" بالانجليزي tell aalaq
- "عل قلب لحرف علة" بالانجليزي v. vocalize
- "عل" بالانجليزي anvils ascend be impoverished defect deficiency demodex deviate illness loom maybe perhaps provide for raise rise support sustain
أمثلة
- His hands will tell you if he did something.
يديه ستكون بها علامات ، إذا فعل شيئاً ما - I'm at the hotel lobby. This place is really nice.
أنا في رِواق الفندق، هذا المكان جميل فعلاً - But, by trying to cure themselves, the Hurdanos sometimes die.
في بعض الأحيان يموتون وهم يحاولون علاج أنفسهم - Oh, your not really going to throw us into the street?
انت لن تلقى بنا فى الشارع فعلا - You've made it evident by your threats of annulment.
و لقد جعلته جليا ... بــتهديداتك باعلان فسخ الارتباط - I must confess something regarding my relationship with André Jurieux.
لابد أن أقر بشئ يخص علاقتي بـ(أندريه جوريو) - Tell me what has all this to do with the letter?
أخبرنى ما علاقة كل هذا بالرسالة ؟ - I know those ads. The papers are full of them.
إننى أعرف هذه الإعلانات إن الجرائد مليئة بها - I'm sure you'll take something for it, won't you?
سوف تأخذين العلاج المناسب لهذا الصداع، أليس كذلك ؟ - Your visit isn't connected by any chance with the letters of transit?
هل لهذه الزيارة علاقة بخطابات التنقل؟