Quite a character. Lately he's been living in a downtown storm drain. عادة ما يتسكّع حول ممر فيرغسن.
Fergus, you take my watch tonight, I'll pay you back. يا (فيرغس) هلا أخذت عني نوبتي الليلة ؟
Mr. Ferguson agreed not to tell Dad about the refugee. ووافق السيد فيرغسون لا اقول داد حول اللاجئين.
I'll do Collins, Fergus, PointCorp, and corporate and government malfeasance. "أناسأعملعلي"كولينز، " "فيرغس"، شركة "بوينت، والشركة و المخالفاتالحكومية.
I'll do Collins, Fergus, PointCorp, and corporate and government malfeasance. "أناسأعملعلي"كولينز، " "فيرغس"، شركة "بوينت، والشركة و المخالفاتالحكومية.
I'll do Collins, Fergus, PointCorp, and corporate and government malfeasance. "أناسأعملعلي"كولينز، " "فيرغس"، شركة "بوينت، والشركة و المخالفاتالحكومية.
I'll do Collins, Fergus, PointCorp, and corporate and government malfeasance. "أناسأعملعلي"كولينز، " "فيرغس"، شركة "بوينت، والشركة و المخالفاتالحكومية.
Maybe he'll go twos-up with that Fergus bloke! ربما أنه سيعمل مضاجعة ! ثنائية مع ذلك المدعو فيرغس
They would hear you coming a mile away, deputy ferguson. سيسمعون قدومنا من أميال . (أيُّّها النائب (فيرغسون
Fergus invited us to lunch. I couldn't say no. فيرغس) قد دعانا إلى الغداء , لم أستطع الرفض)