简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كابوكو بالانجليزي

يبدو
"كابوكو" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • kapuku
أمثلة
  • I'd like to take the next bus to Acapulco.
    أريد تذكرة للحافله القادمه التى تذهب الى اكابوكو
  • Then she gave me a $200 tip and her phone number in Acapulco.
    واعطتنى.. 200 دولار ورقم هاتفها فى اكابوكو.
  • Then she gave me a $200 tip and her phone number in Acapulco.
    واعطتنى.. 200 دولار ورقم هاتفها فى اكابوكو.
  • So I really think you need to come back from Acapulco now.
    لذا أعتقد حقا أنه يتوجب عليك القدوم من (آكابوكو) الآن
  • No bus to Acapulco?
    لا توجد حافلة لأكابوكو ؟
  • On my way to Acapulco.
    أنا فى طريقى لاكابوكو
  • What happened to Acapulco?
    ماذا عن فكرة الذهاب لأكابوكو
  • Since the word kabuki is believed to derive from the verb kabuku, meaning "to lean" or "to be out of the ordinary", kabuki can be interpreted as "avant-garde" or "bizarre" theatre.
    وفي حين أنه يعتقد بأن كلمة كابوكي مشتقة من الفعل كابوكو والذي يعني "أن ينحني" أو "أن يخرج عن المألوف" قد يمكن ترجمته كالمسرح الرائد أو المسرح الغريب.
  • Chile was retaken by Spain in 1814, but lost permanently in 1817 when an army under José de San Martín, crossed the Andes Mountains from Argentina to Chile, and went on to defeat Spanish royalist forces at the Battle of Chacabuco in 1817.
    وقد تمكنت إسبانيا من استعادة تشيلي مؤقتا سنة 1814، لكنها خسرتها في 1817 عندما عبر خوسيه دي سان مارتين بجيشه جبال الأنديز من الأرجنتين إلى تشيلي، فالتقى مع الجيش الملكي الاسباني فهزمهم في معركة تشاكابوكو في 1817.