简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كندران بالانجليزي

يبدو
"كندران" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • konderan, hormozgan
أمثلة
  • As I said, it is Tewfiq Zakaria from the Alexandria Ceremonial Orchestra, we have...
    كما قلت أنا توفيق زكريا من الفرقة الملكية الإسكندرانية لدينا.000
  • The name of this city comes from the Catholic Saint Catherine of Alexandria.
    أخذ اسم هذه المدينة من كاترينا الإسكندرانية الكاثوليكية.
  • The Greek text of this codex probably is a representative of the Alexandrian text-type, but its text is too brief for certainty.
    ربما يكون النص اليوناني لهذه المخطوطة يمثل النص الإسكندراني، ولكن النص قصير للغاية للتأكد من ذلك.
  • The oldest complete Alexandrian manuscripts date from the 4th century and the oldest Western ones from the 6th, with fragments and citations going back to the 3rd.
    أقدم المخطوطات الإسكندرانية الكاملة تعود إلى القرن 4 بينما أقدم المخطوطات الغربية من القرن 6، مع قطع واستشهادات تعود إلى 3.
  • But just I want you to know that if you want, we here in Bet Hatikva, we shall be very honored to have the Alexandria Police Orchestra with us.
    لكن أردت فقط أن أعلمك بأننا هنا في (بيتح تكفا)00 سيكون لنا كامل الشرف أن نستضيف فرقة الشرطة الإسكندرانية الموسيقية
  • Origen of Alexandria, the founder of Christian theology, also made extensive use of ideas from Greek philosophy and was even able to hold his own against the pagan philosopher Celsus in his apologetic treatise Contra Celsum.
    استخدم أوريجانوس الإسكندراني، مؤسس علم اللاهوت المسيحي، أيضًا أفكارًا مستفيضة من الفلسفة اليونانية وكان أيضًا قادرًا على مواجهة الفيلسوف الوثني سيلسوس في أطروحته الدفاعية كونترا سيلسوم.
  • Western texts of Acts are 6.2–8.4% longer than Alexandrian texts, the additions tending to enhance the Jewish rejection of the Messiah and the role of the Holy Spirit, in ways that are stylistically different from the rest of Acts.
    النصوص الغربية للأعمال هي أطول بـ 6.2–8.4% من الإسكندرانية، ويلاحظ أن الإضافات تميل إلى تعزيز الرفض اليهودي للمسيح ودور الروح القدس بأسلوب مختلف عن بقية أعمال الرسل.
  • The majority of scholars prefer the Alexandrian (shorter) text-type over the Western as the more authentic, but this same argument would favour the Western over the Alexandrian for the Gospel of Luke, as in that case the Western version is the shorter; the debate therefore continues.
    جمهور العلماء يفضلون النص الإسكندراني (أقصر) على الغربي باعتباره أكثر وثوقية، ولكن نفس هذه الحجة ستميل لأن تؤيد الغربي على الإسكندراني في حالة إنجيل لوقا، حيث في هذه الحالة النسخة الغربية هي أقصر؛ ولذلك فإن النقاش لا يزال مستمرا.
  • The majority of scholars prefer the Alexandrian (shorter) text-type over the Western as the more authentic, but this same argument would favour the Western over the Alexandrian for the Gospel of Luke, as in that case the Western version is the shorter; the debate therefore continues.
    جمهور العلماء يفضلون النص الإسكندراني (أقصر) على الغربي باعتباره أكثر وثوقية، ولكن نفس هذه الحجة ستميل لأن تؤيد الغربي على الإسكندراني في حالة إنجيل لوقا، حيث في هذه الحالة النسخة الغربية هي أقصر؛ ولذلك فإن النقاش لا يزال مستمرا.
  • Caesarean text-type is the term proposed by certain scholars to denote a consistent pattern of variant readings that is claimed to be apparent in certain Greek manuscripts of the four Gospels, but which is not found in any of the other commonly recognized New Testament text-types; the Byzantine text-type, the Western text-type and the Alexandrian text-type.
    (ديسمبر 2018) النص القيصري هو تصنيف اقترحه بعض العلماء للإشارة إلى نمط معين من القراءات المختلفة يقال إنها تظهر في مخطوطات يونانية محددة للأناجيل لكنها لا تظهر في الأنواع المعترف بها عامة لنصوص العهد الجديد أي النوع البيزنطي والنوع الغربي والنوع الإسكندراني.