كَرِيم بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- generous
- noble
- "رِيمِكْس" بالانجليزي remix
- "كْرِيم" بالانجليزي cream
- "آيْس كِرِيم" بالانجليزي ice cream
- "أَكْرُونِيم" بالانجليزي acronym
- "كْرِيمِيَا" بالانجليزي crimea
- "رَمَضَان كَرِيم" بالانجليزي happy ramadan
- "بْرِيمُورْسْكِي كْرَاي" بالانجليزي primorsky krai
- "ثَرٌّ كَيموسِيّ" بالانجليزي chymorrhea
- "حَرَكِيٌّ قَديم" بالانجليزي paleocinetic paleokinetic
- "كَرْبيمازُول" بالانجليزي carbimazole
- "كْرِيم حَامِض" بالانجليزي sour cream
- "أُكَيمِيٌّ رُكْبِيّ" بالانجليزي colliculogeniculate
- "مُرَكَّب كِيميَائِيّ" بالانجليزي chemical compound compound
- "جَرِيمَة كَرَاهِيَّة" بالانجليزي hate crime
- "كُرْكُم" بالانجليزي curcuma turmeric
- "كُرْكِيّ" بالانجليزي crane
- "كَرْكَرَة" بالانجليزي crackle
- "أُكَيمِيٌّ أَحْمَرِيّ" بالانجليزي colliculorubral
- "إِكْزيمَةُ الحافِر" بالانجليزي scratches
- "الجُسَيمُ المَرْكَزِيُّ" بالانجليزي centrosome cytocentrum
- "القُسَيمُ المَرْكَزِيُّ" بالانجليزي centromere
- "تغيُّر كِيميائي" بالانجليزي chemical action chemical change chemical process
- "تَذَكُّرُ القَديم" بالانجليزي palinmnesis
- "تَسَرْطُنٌ كِيمْيائِي" بالانجليزي chemocarcinogenesis
- "كَرِهَ" بالانجليزي dislike hate
- "كَرِشٌ ؛ كِرْش" بالانجليزي paunch
أمثلة
- Mrs. Simmons is the daughter of the builder, Jim Duncan.
السيدة (سيمونز) كَرِيمَة المقاول (جيم دنكان) - Whispers ] FIRE-RED OPAL.
حَجَرُ كَرَيْمِ يُطْلِقْ نَارُ حَمْرَاءُ. "الأوبال. هُوَ حَجَرَ كَرِيمُ تَتَغَيَّرَ أَلْوَانُهُ" - No, it... it was a really sweet gesture.
لا... لقد كان حقاً لَفتَة كَرِيمَة - You are too kind. Seriously, too kind.
أنتم كَرِيمِين للغاية جِديا كريمين للغاية - A very bashful child with a sensitive soul.
أَخٌ كَرِيمٌ وَابْنُ أَخٍ كَرِيمٍ. - A very bashful child with a sensitive soul.
أَخٌ كَرِيمٌ وَابْنُ أَخٍ كَرِيمٍ. - Your Majesty is very gracious but there are some things, perhaps, which Your Majesty knows about me which I would rather you kept secret, and never mention to the king.
فخامتك كَرِيم جداً ولكِن فخَامتُك هُناك بَعض الأشيَاء، الِتي رُبما تعرِفها عِني والِتي أفضِل بِأن تُبقِيها سرِيه، ولا تَذكُرها أبداً لِلِملك