The guy smashes Frank over the head with a lamp. الرجل سحق "فرانك" على مسوى الرأس بمصباح.
Go home. You're in over your head, kid. عدّ إلى المنزل, أنك تفكر بمسوى أعلى من تفكيرك, يا فتى
You end up with a workforce, people there specifically to look after your every whim. ويصبح لديك موظفين وأناساً لاهملهمسوى العنايةبكطيلةالوقت...
You know,one day I'd love to just sit down أتعلم ،أحب في يوم أن أجلس و أكل شيئاً مسوى على نار الفرن الحراري
That's 'cause the meds evened him out. وهذا 'يؤدي مدس مسوى له بالخروج.
I've never been to level 12! لم اصل قبلا إلى المسوى 12!
As you can see,the chrome is compromised. كما ترين ، الكروم مسوى
In the war, the entire lower rank of angels joined Gabriel, but unlike archangels, ,في الحرب كل الكائنات السامية ذات المسوى الواطئ إلتحقت بـ(غابريال) لكن على غرار بقية الكائنات السامية الرئيسية
One day, I was really bored and Dad had left a steamroller idling in the driveway... يوما ما، كنت مملولا جدا.. و كان أبى قد ترك "مسوى الطريق" دائرا عند مدخل البيت..
One day, I was really bored and Dad had left a steamroller idling in the driveway... يوما ما، كنت مملولا جدا.. و كان أبى قد ترك "مسوى الطريق" دائرا عند مدخل البيت..