معلى بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- raised
- "معلى (شعر)" بالانجليزي alliterative verse
- "معلى (نثر)" بالانجليزي tautogram
- "على نحو معادٍ" بالانجليزي adversely
- "كان على علاقة مع" بالانجليزي v. carry on
- "المعتدي على" بالانجليزي n. violator
- "باعث على المعرة" بالانجليزي adj. disgraceful
- "حاله على المعاش" بالانجليزي v. pension off
- "سجلت أعلى معدل" بالانجليزي n. full swing
- "طريق على شكل معيّن" بالانجليزي route diamond
- "على خلاف مع شخص" بالانجليزي v. be at variance with smb.
- "على معدة فارغة" بالانجليزي adv. on an empty stomach
- "على نحو غير معهود" بالانجليزي uncharacteristically
- "على نحو معاكس" بالانجليزي adv. contrary
- "على نحو معتدل" بالانجليزي adv. indifferently
- "على نحو معروف" بالانجليزي adv. famously
- "معتمد على أداة" بالانجليزي device-dependent
- "معتمد على الآلة" بالانجليزي machine-dependent
- "معتمد على شبكة" بالانجليزي network-dependent
- "على" بالانجليزي adj. causal, vocalic adv. across n. bend, fizzle prep. upon, at, in, to, onto v. exalt, lift
- "أمْلى على" بالانجليزي dictate
- "إلى المعلم مع الحب (أغنية)" بالانجليزي to sir with love (song)
- "إلى المعلم مع الحب (فيلم 1967)" بالانجليزي to sir, with love
- "مجتمع قائم على المعرفة" بالانجليزي knowledge-based society
- "إسقاط معلومات على خريطة" بالانجليزي map overlay overlay
- "معلومة، معلومات" بالانجليزي information
- "معلومة منت الميداح" بالانجليزي malouma
أمثلة
- At that time I didn't know the reason for your departure
في ذاك الوقـت لم أستطع إدراك سببإصراركمعلىالرحيل... - We fought against them, 10 years. Suffered their abuses for more than 20.
قاتلناهمعلىمدى10سنوات، و عانينا حكمهم 20سنه - No, what they are is right across the state line.
أجل، حسناً، هم يعبرون النهرفقطواحدتلو الأخر. لا،ماهو صحيحأنهمعلىخطالولاية. - I don't regret a moment of it working all those years to support us.
أنالاأندمعلى لحظةواحدةمنذلك ... وعملتكلتلكالسنواتلكيأنفقعلينا... - Nothing produced in our profit based society is even remotely sustainable or efficient.
لاشيئفي مجتمعناالقائمعلىالربح هومستدام أوكفوء ولومنبعيد. - No... you don't understand. It's a matter of honor.
لقد تورط معهم , ومن يتقابل معهم فقد حكَمعلىنفسهبالموت... - We push them off the cliff! We push you off the cliff!
لندفعهم على المنحدر سوف ندفعكمعلى المنحدر - I have 12 back on Mars, but trust me, it's not the same.
عندي12دعمعلى المريخ,لكن ثقيبي , ليسنفسالشيء. - He has the tattoo on his back, and he killed 12 armed men.
لديهوشْمعلىظهره، قتل 12 من المسلحين. - "I had onions at lunch, I had garlic dressing at dinner.
"تناولت البصل على الغداء وصلصةالثومعلى العشاء"