مورينسي بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزية
جوال إصدار
- morenci, michigan
- "موريرينسي" بالانجليزي moreirense f.c.
- "فينسينت موراتوري" بالانجليزي vincent muratori
- "ينس موريس" بالانجليزي jens mouris
- "سورينسين" بالانجليزي sorensen
- "قالب:تشكيلة موريرينسي" بالانجليزي moreirense f.c. squad
- "لاعبو موريرينسي" بالانجليزي moreirense f.c. players
- "مدربو موريرينسي" بالانجليزي moreirense f.c. managers
- "مورتين ينسين" بالانجليزي morten jensen (footballer)
- "فرنسيسكو مورينو" بالانجليزي francisco moreno
- "مونتيراي (أورينسي)" بالانجليزي monterrei
- "موغنس سورينسن" بالانجليزي mogens sørensen
- "أورينسي" بالانجليزي ourense
- "بلدة مونتمورينسي (ميشيغان)" بالانجليزي montmorency township, michigan
- "فرانسين دامور" بالانجليزي francine d'amour
- "كوينسي مورغان" بالانجليزي quincy morgan
- "مورانسينجو" بالانجليزي moransengo
- "فرنسيسكو غارسيا مورينو" بالانجليزي francisco garcía moreno
- "ثورينجينسين" بالانجليزي thuringiensin
- "فرنسيسكو مارتين مورينو" بالانجليزي francisco martín moreno
- "فينانسيو أنطونيو مورين" بالانجليزي venancio antonio morin
- "فرانسيس موريس" بالانجليزي frances morris (actress)
- "فرنسيس موريس" بالانجليزي francis morris
- "موريسي جونسون" بالانجليزي morrissey johnson
- "نانسي موريتز" بالانجليزي nancy moritz
- "مورينادا" بالانجليزي morenada
- "مورينا هيريرا" بالانجليزي morena herrera
أمثلة
- The soldiers that you repelled this morning come from the castle of Montmorency.
الجنود التي صدت هذا الصباح أتت من قلعة "مونتمورينسي". - The soldiers that you repelled this morning come from the castle of Montmorency.
الجنود التي صدت هذا الصباح أتت من قلعة "مونتمورينسي". - The soldiers that you repelled this morning come from the castle of Montmorency.
الجنود التي صدت هذا الصباح أتت من قلعة "مونتمورينسي". - William Montmorency Devaney, where were you at approximately nine in the pm last night?
(ويليام مونتمورينسي دوفاني) أين كنت بالتحديد الساعة التاسعة مساء أمس؟ - Where's Maureen's daughter, Sidney?
أين أبنة مورين,سيدنى؟ -من أنت بحق الجحيم؟ - Have you heard of the Montmorencys?
هل سمعتي ب"مونت مورينسيز"؟ - The dog, Montmorency, is entirely fictional but, "as Jerome admits, developed out of that area of inner consciousness which, in all Englishmen, contains an element of the dog".
أما الكلب، مونتمورينسي، فهو شخصية تخيلية تماما، لكنها وكما يعترف جيروم، تطورت من تلك المساحة في الوعي الداخلي والتي عند كل الرجال الانجليز تضم شيئا عن الكلب.