ميسنا بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- mesna
- "إلينا ميسنر" بالانجليزي elena meissner
- "سيسنا كوميت" بالانجليزي cessna comet
- "فيسنتي ميدينا" بالانجليزي vicente medina
- "ميسن" بالانجليزي mysen
- "ديسنا" بالانجليزي desna (river)
- "سيسنا" بالانجليزي cessna
- "سيسنا تي-41 ميسكاليرو" بالانجليزي cessna t-41 mescalero
- "شاميسن" بالانجليزي shamisen
- "نيك ميسن" بالانجليزي nick mason
- "ميك سناو" بالانجليزي miike snow
- "أيسناخ" بالانجليزي eisenach
- "سيسنا 140" بالانجليزي cessna 140
- "سيسنا 150" بالانجليزي cessna 150
- "سيسنا 152" بالانجليزي cessna 152
- "سيسنا 160" بالانجليزي cessna 160
- "سيسنا 165" بالانجليزي cessna airmaster
- "سيسنا 170" بالانجليزي cessna 170
- "سيسنا 172" بالانجليزي cessna 172
- "سيسنا 180" بالانجليزي cessna 180 skywagon
- "سيسنا 182" بالانجليزي cessna 182 skylane
- "سيسنا 185" بالانجليزي cessna 185 skywagon
- "سيسنا 187" بالانجليزي cessna 187
- "سيسنا 188" بالانجليزي cessna 188
- "سيسنا 195" بالانجليزي cessna 195
- "ميسن وودز" بالانجليزي mission woods, kansas
- "ميسن هيلز" بالانجليزي mission hills, kansas
أمثلة
- I don't know that we ever were that decent.
انا اعتقد باننا لا نملك في قواميسنا كلمة احترام - He took a payoff in the fifties and threw a fight.
أخذ رشوة في الخميسنات و باع القتال - We're not all in love with our sleeping dictionaries, you know.
لسنا كلنا عاشقون لـ قواميسنا النائمة ، إتدري ذلك - Through promicin, the gift I brought you, and that you... accepted.
من خلال البروميسن,الهدية التي أحضرتها لكم و أنتم قبلتوها - They kill all of our buffalos, our chickens, our people.
إنهم يقتلون جواميسنا، ودجاجنا، وشعبنا - I'll be your answer, I'll be your wish
والآن هذا شيء صغير لتحميسنا - I have to get our buffaloes back.
علينا ان نسترجع جواميسنا - He's not 50, Christian.
هو ليس في الخميسنات يا كريستيان - Coach Tappon finally got our asses in gear. He got us to want it again. And if you want it bad enough, you're gonna crush it.
لقد تمكن المدرب (تابون) أخيرًا من تحميسنا، لقد جعلنا نرغب في الفوز مجددًا، وإن كنت تريده كفاية فستصل له