简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مُدمِّرة بالانجليزي

يبدو
"مُدمِّرة" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • destroyer
  • guided missile destroyer
أمثلة
  • The M36 combined the hull of the M10 tank destroyer, which used the M4 Sherman's reliable chassis and drivetrain combined with sloped armor, and a massive new turret mounting the 90 mm gun M3.
    قام تصميم هذه المُدمِّرة على دمج هيكل مدمِّرة الدبّابات إم 10 المبني أساسًا على هيكل دبّابة إم 4 شيرمان، مع برج مدفعيّة جديد ضخم من عيار 90 ملم.
  • In the 1990s, IATP expanded beyond its initial focus on international policymaking institutions like the WTO, and regional free trade agreements like the North American Free Trade Agreement, to include the promotion of positive alternatives to economically, socially and environmentally destructive agricultural and trade practices.
    في التسعينات، وسَّع معهدُ الزراعة والسياسة التجاريَّة مركزَه الأساسيّ لِيشملَ -إضافةً إلى المؤسَّسات العالميَّة لصناعة السياسات مثل منظَّمة التجارة العالميَّة، واتّفاقيَّات التجارة الحرَّة الإقليميَّة مثل اتفاقيَّة التجارة الحرَّة لأمريكا الشماليَّة- ترويجَ البدائل الإيجابيَّة للممارسات الزراعيَّة والتجاريَّة المُدمِّرة اقتصاديًّا، واجتماعيًّا، وبيئيًّا.
  • According to the Oxford Dictionary of Islam, slavery in central Islamic lands has been "virtually extinct" since the mid-20th century, though there are reports indicating that it is still practiced in some areas of Sudan and Somalia as a result of warfare.
    تعتبر قضية العبودية في العالم الإسلامي في العصر الحديث مثيرة للجدل، ويرى المنتقدون وجود أدلَّة قاطعة على استمرار وجودها وعلى آثارها المُدمِّرة، وفقاً لقاموس أكسفورد للإسلام فإنَّ العبودية في البلدان الإسلامية انقرضت تقريباً منذ منتصف القرن العشرين، على الرغم من وجود بعض التقارير التي تشير إلى أنها لا تزال تمارس بطرق مختلفة في بعض مناطق السودان والصومال ودول أخرى نتيجة للحروب والمعارك فيها .