But you realize we are standing in a clothing store ولكن يجب ان تستنتجى اننا فى محل ملابس
Yes, ma'am, my produce is 100% locally grown, organic. أجل، ياسيدتى، منتجى مائة بالمائة عضوى، ومنتج محليّاً
I need you to generate a prisoner transfer document. ماذا؟ -أحتاجكِ أن تُنتجى وثيقة لنقل سجين
I need you to generate a prisoner transfer document. أحتاجكِ أن تنتجى لى وثيقة نقل سجين
Before film makers figured out all the tricks. قبل أن يكتشف منتجى الأفلام كل هذه الخدع
Madam, you're not inferring my client is guilty? سيدتى, هل تستنتجى ان موكلى مذنب ؟
Harding used to play cards up here with his oil friends. التحصين يستخدم هنا للعب الورق مع اصدقائه من منتجى النفط
Welcome to the electric car of the future sponsored by the gasoline producers of America. Hello. "مرحبافى"سيارالمستقبلالكهربائية، براعية منتجى الجازولين الأمريكان..
"If anybody on the block try to touch my product, اذا عبث اى احد بمنتجى
And you denied me that, so I'm taking my product elsewhere. ولقد حرمتنى من هذا لذا سأقوم بأخذ مُنتجى إلى مكان آخر