Street corner, I'd lost my purse, didn't have money for a taxi. فقدت حقيبتي على ناصية الشارع ولميكنمعينقودلسيارةالأجرة.
It's a fuckin' prison. I'm black. I don't like prison. انه سجين لعين انا اسود,لست سجين
Miss Podolski, would you care to address the court? السيدة (بودلسكي)، هل تودين مُخاطبة المحكمة؟
Dude, in god-years, you're basically still a teenager. دود,لسنوات لازلت في سن المراهقة
Mr. Huddleston there's a vicious rumour going around this building that I'm deaf. السّيد هودلستون... هناك إشاعة شريرة تَجَوُّل بهذه البنايةِ بِأَنِّي أصمّ .
Tell Mr. Huddleston to lock up for us. أخبرْ السّيدَ هودلستون ليحبثهم.
Now, here, near Moscow. "أما الآن فأنا أعزف قرب "موسكو" في "بودلسك
Then put them on the Oodles of Noodles. وضعهم على ودلس للمعكرونة.
Without waiting for reinforcements Huddleston marched on Kulme. بدون إنتظار التعزيزات تحرك هودلستون إلى كولمه.
What is it today, Mrs. Yudelson? ما الأمر اليوم سيدة (يودلسن)؟