Because Adebisi promised Querns no violence in Em City. لأنَ أديبيسي وَعَدَ كورينز بعدَم العُنف في مدينَة الزُمُرُد
She lied to me. She made me a promise and she broke it. لقد كَذَبَت علي، وَعَدَتني و أخلَفَت وَعدَها
Just as long as he promises not to kill me in my sleep. فقط إذا وَعَدَ ألا يقتلني أثناء نومي
She would promise that she would make things better. لقد وَعَدَت أنها ستجعل الأمور بخير
A Mr. Durant has promised a bounty to the men who rescue her. وَلَقد وَعَدَ السيّد (دوران) بِمُكافئةٍ للرِجالِ الذين سَينقذوها
She promises not to take extra food. - This is against my orders! ـ لقد وَعَدَت بأن لن تأخُذ طعامٌ إضافيّ ـ هذا ضِد أوامِري
It doesn't reveal the location of the Grail, I'm afraid, but the knight promised that two markers, that had been left behind, would. لا تبوح عن موقع الكأس وهذا ما أخشاه ...ولكن الفارس وَعَدَ بأن هاتين العلامتين اللتين خلفهما وراءه