I thought this would teach Jane a lesson. ظننتُ أنّ هذا الأمر سيلقّن (جاين) درساً
He's gonna teach me to kick all of your asses. سيلقّنني أن أسحقكم سحقًا مذلًّا.
Just sit back and let the scientists.... ...kick all kinds of major ass. ...فقط إجلس في الخلف و دَع العلماء يلقّنون الجميع درسا...
It's a fine thing when the little pig teaches the boar a lesson. إنه أمر جيد. عندما يلقّن الخنزير الصغير درساً للخنزير البرّي.
To teach him a lesson, the gods turned him into a simisco, half-animal, half-man. ليلقّنه ذلك درساً، أنّ الآلهة حوّلته إلى "سيمسكو"، نصف حيوان، نصف إنسان
Will will totally take you. (ويل) سيلقّنكم درساً -
Oh, that's just enough time for Kennedy to speechify a little, give the wall a good kick. ( هذا وقت كاف لــ( كيندي كي يلقي خطاباً يلقّن فيه الجدار درساً
I mean, you know, you want it to be enough that she learns a lesson about honesty... أعني، تعلم، تريده أن يكون كافيًا -ليلقّنها درسًا في الأمانة ... -أجل .
In order to exact some old-world retribution, my father put a curse on the original comic, hoping to teach the publisher a lesson. من أجل عقابهم، ألقى والدي لعنة على القصّة الأصلية ليلقّن الناشر درساً.
And, hopefully, that will teach us a tremendous amount about how stars form and how planets form and how comets themselves were originally formed. وقد يلقّننا ذلك الكثير عن كيفية نشأة النجوم ونشأة الكواكب وكيف نشأت المذنّبات نفسها من الأساس