急性辐射综合症 أمثلة على
أمثلة span>
- (د) من بين الآثار الرئيسية للإصابة بالمتلازمة الإشعاعية الحادة إصابات جلدية وإعتام عدسة العين الإشعاعي؛
(d) 皮肤损伤和辐射白内障是急性辐射综合症幸存者受到的主要影响; - وقد توفي عاملان في أعقابها مباشرة؛ وعانى 134 من العاملين بالمحطة وموظفي الطوارئ من متلازمة إشعاعية حادة تسببت في وفاة 28 منهم.
事故发生后,两名工人当即死亡;134名电厂工作人员和应急人员患上了急性辐射综合症,其中28人不治身亡。 - (ج) رغم أن 19 من المصابين بالمتلازمة الإشعاعية الحادة كانوا قد توفوا بحلول عام 2006، فقد نجمت تلك الوفيات عن أسباب مختلفة لا ترتبط عادة بالتعرض لإشعاعات؛
(c) 虽然到2006年已有19名急性辐射综合症幸存者死亡,但其死亡原因多样,且通常与辐射照射无关; - وباستثناء الوفيات المبكرة بين عمال الطوارئ، التي تُعزى سريريا إلى الإصابة بأعراض المتلازمة الإشعاعية الحادة، والنسبة الضئيلة من الإصابة بسرطان الغدة الدرقية التي كانت قاتلة، فقد وجدت اللجنة أنه لم يكن من الممكن أن تُعزى أية حالات وفيات محددة إلى التعرض للإشعاع من الحادث.
除了诊治方面归咎于急性辐射综合症的应急工作者的早亡以及少数致命的甲状腺癌外,委员会认为不可能将任何具体的死因归咎于因事故导致的辐照。 - ويرجح أن يتعرض لهذه المواد بحكم المهنة، سواء باطنيا أو سطحيا، المنقذون وأول المستجيبين والعاملون في المحطات النووية، أثناء التصدي لحالات الطوارئ، وقد ينجم عن ذلك جرعات من الإشعاع عالية بما يكفي لإحداث آثار صحية حادة (مثل حروق الجلد أو تلوث الأعضاء الباطنية أو أعراض الإشعاع الحاد).
救援人员、首批反应者以及核电站工人可能因职业关系在应急阶段,体内、体外受到辐射,其剂量之高能导致严重健康后果(如皮肤灼伤、体内沾染或急性辐射综合症)。