تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

splendour أمثلة على

"splendour" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Yes, but many would argue that that miraculous monument... pales against the splendour of this... this later masterpiece.
    أجل، ولكن الكثيرون يقولون أن التذكار الإعجازي يشحب أمام هذه .. هذه التحفة المتأخرة
  • I sometimes forget, when we meet in the splendour of the abbey, that you were a doctor's wife.
    أنا أنسى في بعض الأحيان حين إلتقينا في بهاء الدير أنك كنت زوجة طبيب
  • I may not be used to the splendours of Downton but I do know how to look after myself.
    أنا قد لا اتعود على عظمة (داون تون) لكني أعرف كيف أعتني بنفسي.
  • Their splendour lasted throughout all the years that saw their midland town spread and darken into a city.
    و استمرت روعتهم فى جميع الأنحاء على مدار السنوات التى شهدت بلدتهم تنتشر و تعتم إلى مدينة
  • The splendour of the performances diminished during the last years of the Austrian rule, due to the severe politics of the Austrian Emperor Joseph II.
    هي انتفاضة الشعبية اندلعت في هولندا النمسا كنتيجة للإصلاحات التي أطلقها الإمبراطور جوزيف الثاني.
  • It was imprudent of him but when Barry saw the Chevalier's splendour and noble manner he felt unable to keep disguise with him.
    ولكن حينما رأى "بارى" عظمة السيد والأسلوب النبيل منه شعر بأنه لن يقدر على الإستمرار بالتنكر معه
  • I feel the brilliance of every moment, the splendour of existence and its awful keen as the edge of a blade, this desperate will to see, touch and...
    , أحس بتألق بكل لحظة ... عظمة الوجود وسيئتها المتحمسة كسن السيف ....
  • How could I possibly allow myself to profit from her death to... to dine in splendour because I took away a woman's will to live?
    كيف يمكنني أن أستطيع السماح لنفسي بالإستفادة من وفاتها لكي... أتناول الطعام في فخامة لأنني سلبتُ إرادة إمرأة في الحياة؟
  • Anne and James were formally married at the Old Bishop's Palace in Oslo on 23 November 1589, "with all the splendour possible at that time and place".
    كان آن وجيمس متزوجين رسميا في قصر الأسقف القديم في أوسلو في 23 نوفمبر 1589 "بكل روعة ممكنة في ذلك الزمان والمكان".
  • If I had traveled ten times the distance it would be forgotten in the face of the marvels I have seen, and in the splendour of your city of Jerusalem.
    إذا كنت قد سافرت عشرة أضعاف هذه المسافة ، فإنها سوف تنسى فى مواجهة الروعة التى قد رأيتها و فى روعة مدينتكم " أورشليم"
  • Churchill said in the House of Commons that considering the "greatness and splendour of Scotland", and the contribution of the Scots to British and world history, "they ought to keep their silliest people in order".
    وقال تشرشل في مجلس العموم انه بالنظر إلى "عظمة وروعة اسكتلندا"، ومساهمة الاسكتلنديين للتاريخ البريطاني والعالمي، "يجب عليهم أن يحافظوا على أسخف الناس في الرتب".
  • He resorted to derogatory and contemptuous comments relating to the old religion; writing of the "obstinacy" of the pagans, of their "misguided rites and ceremonial", and of their "temples of lying" contrasted with "the splendours of the home of truth".
    لجأ إلى إصدار تعليقات مهينة وازدراء الدين القديم؛ وكتب عن "عناد" الوثنيين و"الطقوس الاحتفالية المضللة"، و"معابد الكذب" التي تتناقض مع "فخامة منزل الحقيقة".
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2