تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

spilt أمثلة على

"spilt" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Listen, I didn't know you spilt your coffee, okay?
    اسمع, لم اكن اعلم بامر القهوة حسنا؟
  • And those aren't the chemicals he spilt all over the floor?
    وهذه ليست المواد الكميائية التي قام برميها على الأرض.
  • Had Naevia not put me to ground, I may have spilt the same.
    إن لم تسقطني (نيفيا) لربما قتلتهم أيضًا
  • And any blood gets spilt will be on your hands.
    وكل دم سيراق سيكون بسبك
  • The milk--the milk--mustn't cry over spilt milk.
    سأرحل إلى (ملبورن)ّ -هذه خدعة، لا تخبري والدي
  • But then I spilt coffee all over it.
    لكن بعدها سكبت القهوة على كل ذلك
  • Enough blood has been spilt on his account.
    يكفي ما قد سال من دماء بسببه
  • Well, Jacques, do you see the way the spilt wine is being sucked up?
    أترى يا (جاك) الطريق حيث يلعق النبيذ المسكوب؟
  • You just loved it when he spilt the s...?
    ...إنكِ تحبين سماع ذلك عندما
  • I spilt some beer, but I've made my toast so no matter.
    سكبت بعض البيرة البحارة لا يمكنهم حمل شرابهم دعنا نذهب
  • Why cy over spilt milk? I'd warned you.
    لماذا البكاء على اللبن المسكوب ؟
  • See, there, the innocent blood you have spilt
    انظر هناك ,الدم الطاهر الذي ارقته
  • No point in crying over spilt milk. - You're really kind.
    لا فائدة من البكاء على اللبن المسكوب أنتِ حقاً طيبة -
  • Well there's no use crying over spilt milk.
    لافائده من البكاء على سَكبَ الحليب
  • "Oh, Shawn, don't cry over spilt soda,
    شون , لا تبكي علي مشروبك المسكوب
  • But that is spilt milk under the bridge.
    ِلَكِنْ هذا اللّبنُ المَسكُوب... تَحْتَ الثّلّاجةِ!
  • A busted light bulb and some spilt beer?
    مصباح اضاءة تافه وجعة مسكوبة ؟
  • Cuz I spilt Coke in the car.
    فـأنـا مـن بعـثـر فحـم الكـوك فـي السيـارة
  • You asshole, Aey, you've spilt all the booze.
    يا الهي ايي أنت تسكب النبيذ
  • Much blood has been spilt in our temples.
    الكثير من الدماء سُفكتْ في معابدنا
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3