spilt أمثلة على
"spilt" معنى
- I have been spilt like water, and my bones have been dislocated.
لقد انشطرت مثل الماء وعظامي تصدعت - Was so much blood spilt for so little?
هل أريقت كل تلك الدماء من أجل لا شيئ ؟ - No use crying over spilt milk,Sarge. You know what?
لا فائدة من البكاء على اللبن المسكوب، أيّها الرقيب - There's bound to be a spilt in the company and its assets.
بالتأكيد هنالك سَكب في الشركةِ وأصوله. - All of Paraneffer's blood must be spilt for his treachery.
كل دم (بارانفر) يجب ان ينتهي بسبب خيانته - Be... there... spilt on the floor... after the shoot?
. ً منسبكة على الأرض بعد إطلاق النار؟ - She limps a little but she's never spilt a drink.
تعرج قليلا لكنها أبدا لم تدلق الشراب - No, I spilt my drink! - You know what, you drink, I drive.
أنت تشربي وأنا سأقود - The police will hardly come out over a spilt milkshake.
الشُرطة لن تأتى بسبب مخفوق حليب قد تم قذفه - Yeah, it spilt on my shirt and on my pants!
! نعم, لقد انسكبت على سروالي وقميصي - No point in crying over spilt milk, right?
لا فائدة من أن تبقى حزينًا على شيء مضى - Blood's been spilt to afford us this moment! Now! Now!
لقد أريقت الدماء لتمنحنا هذه اللحظة الآن, الآن, الآن - I've seen enough blood spilt to last two lifetimes.
رايت دما مسالا يكفيني عمرا علي عمري - Let's not cry over spilt milk. Now, we have a free evening.
دعنا لانناقش موضوعا منتهيا فلدينا امسية لانفسنا اليوم - I have conquered, spilt blood, expanded the empire.
غزوت و سفكت الدماء من اجل توسيع الامبراطورية - I spilt a little grape juice on the rug.
سَكبتُ a قليلاً عصير عنب على البساطِ. - Just because I spilt the salt back there?
هل هذا فقط لأنني رميت الملح ورائي ؟ - I don't cry over spilt milk, you know?
فأنا لا أبكي على الحليب المنسكب, كما تعلم؟ - There's no use crying over spilt Coke, buddy.
لن يجدي البكاء على الكوكا المسكوبه يا صديقي - And the title of the book is The Split Saber.
و عنوان الكتاب هو (Spilt Saper)
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3