تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

伊斯兰艺术 أمثلة على

"伊斯兰艺术" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • )د( قــرار الفريــق فيمــا يتعلــق بمجموعــة اﻷعمـــال الفنيــة
    (d) 小组关于伊斯兰艺术品收藏的
  • )د( قرار الفريق فيما يتعلق بمجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية
    (d) 小组关于伊斯兰艺术品收藏的评审意见
  • وأضاف يقول إن العراقيين كانوا يدركون وجود مجموعة اﻷعمال الفنية اﻻسﻻمية هذه.
    他还称,伊拉克人知道伊斯兰艺术品收藏的存在。
  • ٧٤- ولم يورد رد العراق أي إشارة إلى قضية تقييم مجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية.
    伊拉克的答复未提及伊斯兰艺术品收藏的估价问题。
  • وتشمل بنود التقييم مجوهرات ومجموعة من أدوات الطعام الفضية وقطعاً فنية حديثة وإسلامية وخيولاً أصيلة.
    估价物品包括珠宝、一套银餐具、现代和伊斯兰艺术和纯种马。
  • )ح( مقاﻻت صحفية دولية ووثائق أخرى تفيد سرقة مجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية وظهور اﻷعمال المسروقة للبيع؛
    报道伊斯兰艺术品收藏遭窃及遗失的艺术品重新出售的国际报刊文章和其他文件;
  • ويعد صاحب المطالبة من هواة جمع التحف الفنية الإسلامية ويملك إلى جانب المدرسة متحفا خاصا به في الكويت.
    索赔人是伊斯兰艺术品的收藏者,除学校外,还个人拥有科威特的一个博物馆。
  • ٢٣- وقد خصّص صاحب المطالبة قبواً في الطابق السفلي من بيته قصد صيانة مجموعة اﻷعمال الفنية اﻻسﻻمية ومجموعة الكتب.
    为了保护他的伊斯兰艺术品收藏和图书收藏,有关索赔人在他家的地下室造了一间保险库。
  • )و( تقرير تقييمي أعدته دار مشهورة للبيع بالمزاد تضمﱠن جداول مفصلة بمجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية تحدد كل اﻷعمال التي سُرقت؛
    一家着名的拍卖行编写的估价报告,其中载有伊斯兰艺术品收藏的详尽目录,并注明了所有被盗走的艺术品;
  • ٤٤- لدعم التعويض المطالَب به عن فقد مجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية قدم صاحب المطالبة تقريرا تقييميا أعدته دار دولية مشهورة للبيع بالمزاد.
    作为要求赔偿伊斯兰艺术品收藏损失的佐证,有关索赔人提交了一家着名的国际拍卖行编写的估价报告。
  • فخﻻل العقد السابق على الغزو أعار صاحب المطالبة أعماﻻً فنية لجل المعارض الكبرى لﻷعمال الفنية اﻻسﻻمية وللمتاحف في مدن مختلفة.
    在伊拉克入侵前的十年中,索赔人曾将这些物品出借给几乎每一个伊斯兰艺术品重要展览会及不同城市的博物馆。
  • وهناك متاحف مختلفة مكرسة للثقافة العربية واﻹسﻻمية، أبرزها معهد الفن اﻹسﻻمي في القدس ومتحف الفولكلور العربي )انظر أدناه(.
    还有专门陈列阿拉伯和伊斯兰文化的各种博物馆,最突出的是耶路撒冷伊斯兰艺术研究所和阿拉伯民俗博物馆(见下文)。
  • ٩٤- وباﻻعتماد على الصور وعلى فهرس المتحف والصور التوضيحية المتاحة تمكن خبير الفريق من تحديد قيمة لمعظم القطع التي اشتملت عليها مجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية.
    小组的专家根据所提供的相片、博物馆目录和插图说明,为伊斯兰艺术品收藏中的大部分物品确定了价值。
  • 45- استعرض الفريق مطالبة صنفت بأنها " كبيرة أو معقدة على نحو غير عادي " تتضمن التعويض عن تحف ولوحات ومطبوعات إسلامية.
    小组审查了一件 " 非常大或复杂 " 的伊斯兰艺术品、绘画和印刷品索赔。
  • وقد تمكن صاحب المطالبة من إخفاء البعض من القطع اﻷثمن من مجموعة اﻷعمال الفنية اﻻسﻻمية في حديقة بيته وأن العراقيين لم يعثروا على هذه القطع ولذلك أمكن انقاذها.
    索赔人曾将所收藏的一些价值较高的伊斯兰艺术品藏在他的花园中,这些艺术品未被伊拉克人发现,得以保留下来。
  • وخفض صاحب المطالبة مطالبته إلى مقدار ٠٠٠ ٠٦٦ ١ دوﻻر فيما يخص مجموعة اﻷعمال الفنية اﻻسﻻمية وذلك بالنظر إلى ما أمكنه إعادة شرائه من القطع من هذه المجموعة.
    由于有关索赔人能够买回所损失的一些伊斯兰艺术品,因此他在所要求的赔偿额中减去了1,660,000.00美元。
  • ٨٤- وبالنظر إلى صعوبة التوصل إلى تقييم موضوعي لمجموعة من اﻷعمال الفنية كالمجموعة التي يملكها صاحب المطالبة قرر الفريق التماس مساعدة الخبير التابع له في تقدير قيمة مجموعة اﻷعمال الفنية اﻹسﻻمية.
    由于很难为索赔人曾拥有的一类艺术品收藏作客观的估价,小组决定自己请专家协助它评估伊斯兰艺术品收藏的价值。
  • المطالبة رقم 3006235 المقدمة إلى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    C. D4(PP)个人财产损失:一件 " 非常大或复杂 " 的 伊斯兰艺术品、绘画和印刷品索赔----联合国 赔偿委员会第3006235号索赔
  • وقال إن متحف الفن الإسلامي يعكس جوهر فن العمارة الإسلامية العصرية بتأثير مرئي قوي، ويضم مجموعة فنية نفيسة من ثلاث قارات ويلقي ضوءاً على التراث الثقافي للعالم الإسلامي.
    伊斯兰艺术博物馆体现了现代伊斯兰建筑的精髓,给人强烈的视觉冲击,其中珍藏了来自三大洲的丰富的艺术收藏品,向人们展示解伊斯兰世界的文化遗产。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2