准备阶段 أمثلة على
"准备阶段" معنى
- يكفل الاحتجاز في المرحلة التحضيرية إنفاذ الإبعاد.
准备阶段的拘留确保驱离的实施。 - ويجري حالياً إعداد القرار الملكي المتعلق بهذا الشأن.
该皇家法令目前正处于准备阶段。 - تتفاوت مراحل استعداد المكاتب خارج المقر.
总部以外的办事处所处准备阶段各不相同。 - وقد بلغت هذه الطلبات مراحل متفاوتة من الجاهزية.
这些国家的申请正处在不同准备阶段。 - الاحتجاز في المرحلة التحضيرية
准备阶段的拘留 - ونتيجة لذلك، دفعت المنظمة تكاليف هذه المرحلة التحضيرية.
结果,联合国为这一准备阶段付了款额。 - وينبغي أن يشتمل البرنامج على فترة تحضيرية وعلى تدريب أثناء العمل.
培训方案包括准备阶段和在职培训。 - لذا فالتركيز على المرحلة التحضيرية هذه سيؤتي أُكْلَه في المستقبل.
因此,准备阶段的投资将在未来获益。 - 98- وتعديل نظام تمويل المدارس الثانوية هو في آخر مراحل إعداده.
中学财务改革正处于最后准备阶段。 - وسيتم خلال مرحلة الإعداد، وضع طرائق لتنفيذ إطار التنقل.
在准备阶段,将制定实施流动框架的方式。 - وتحسبا لذلك تم إنشاء مقر مؤقت في أسوسا بإثيوبيا.
在准备阶段,机制总部设在埃塞俄比亚阿索萨。 - وتشمل هذه الموارد الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف اللازمة للتأهب الأوّلي.
这些资源涵盖最初准备阶段的非员额所需资源。 - وما زالت اللجنة تركز أيضا على مرحلة تجهيز الشاحنة.
委员会还一直集中力量对此车的准备阶段进行调查。 - وعادة ما تكون هذه المساعدة مرحلة تحضيرية لمساعدة تشريعية تقدم داخل البلد.
此种援助通常是国家一级立法援助的准备阶段。 - ومرحلة اﻹعداد تتطلب جهودا حاسمة من قبل الدول أعضاء اﻷمم المتحدة.
其准备阶段要求联合国各成员国做出决定性的努力。 - وتجري التجهيزات النهائية الآن من أجل إدخال تقييمات صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة فيها.
妇发基金评价的收录也进入了最后准备阶段。 - وفي هذه الحالة بالذات، تنظر المحكمة المختصة في الدعوى الجنائية في مرحلتها التحضيرية.
该案件的刑事诉讼程序正处于主管法院准备阶段。 - ' 1` تستكمل المرحلة التحضيرية بعد سبعة أيام من توقيع هذا الاتفاق؛
一. 准备阶段的工作应在本协议签字后7日内完成。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3