撒马尔罕 أمثلة على
"撒马尔罕" معنى
- وكانت سمرقند عاصمة دولة الأمير تيمور.
阿米尔铁木尔国的首都是撒马尔罕。 - بها أماكن شاغرة للأمتعة الإيطالية والبغدادية والسمرقندية
我是要去环游探险的 我将前往意大利,巴格达,撒马尔罕 - واحتجز السيد سايدوف بناء على أمر صدر عن محكمة مدينة سمرقند.
逮捕Saidov先生依据的是撒马尔罕市法院的命令。 - ويلحق بأماكن العبادة الأثرية في سمرقند وبخارى 8 و9 أنواع مختلفة من المتاحف على التوالي.
在撒马尔罕保护区和布哈拉保护区分别开设8个和9个博物陈列馆。 - والمشاورات جارية بين دول آسيا الوسطى الخمس والدول الحائزة للأسلحة النووية لالتماس دعم هذه الأخيرة لنص سمرقند.
中亚五国集团正在进行协商,争取核武器国家支持撒马尔罕案文。 - بليخانوف الروسية للاقتصاد أبوابهما في طشقند وشرعت جامعة سمرقند الحكومية في برنامج لمنح درجة الماجستير بالتعاون مع جامعة بولونيا في إيطاليا.
撒马尔罕国立大学和博洛尼亚大学(意大利)共同培养硕士生。 - تُرتَّب للمعوقين جولات مصحوبة بمرشدين سنوية مجانية في أماكن تاريخية (سمرقند وبخارى وخيفا، وما إليه)؛
每年为残疾人组织免费旅游,参观历史古迹(撒马尔罕、布哈拉、希瓦等); - وفي ختام محاكمته، أدانته المحكمة المحلية لسمرقند بتهمة الابتزاز وحكمت عليه بالسجن لمدة 6 سنوات.
提交人的审判结束时,撒马尔罕地方法院判定他犯有敲诈罪并判处他6年监禁。 - 4-2 وأشارت الدولة الطرف إلى أنها أرسلت شكوى صاحب البلاغ إلى المحكمة الإقليمية لسمرقند لإخضاعها لإجراءات المراجعة القضائية.
2 缔约国指出,它已将提交人的申诉送交撒马尔罕地区法院进行监督复审。 - والمشاورات جارية بين دول آسيا الوسطى الخمس والدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية طلبا لدعم هذه الأخيرة نص سمرقند.
中亚五国和五个核武器国家目前正在进行协商,争取后者支持撒马尔罕案文。 - ولدعم عمل هذه البعثة، افتُتح مقر للبعثة في طشقند وكان له فرعان في مدينتي سمرقند وفرغانة.
为支持观察团的工作,塔什干设有观察团总部,撒马尔罕和费尔干纳两市设有分部。 - وتحولت المدن الأوزبكية العريقة طشقند وسمرقند وبخارى وغيرها إلى مراكز لرعاية مليون جندي سوفيتي.
塔什干、撒马尔罕和布哈拉等乌兹别克古老城市,都成为900万苏联士兵的医护中心。 - وبوجه التحديد، أفادت الدولة الطرف بأن صاحب البلاغ لم يستأنف القرار أمام المحكمة الإقليمية لسمرقند أو المحكمة العليا لأوزبكستان.
缔约国尤其指出,提交人未向撒马尔罕地区法院或乌兹别克斯坦最高法院提出上诉。 - ولهذه الرابطة وحدات فرعية في خمس مدن في أوزباكستان (فرغانة وسمرقند ونوكوس وبخارى وجيزاك).
这一联合会在乌兹别克斯坦五个城市(费尔干纳、撒马尔罕、努库斯、布哈拉和吉扎克)设有分支机构。 - وللرابطة شُعَب فرعية هيكلية في خمس مدن في أوزبكستان (فيرغانا وسمرقند ونوكوس وبخارى ودجيزاك).
在乌兹别克斯坦的5个城市(费尔干纳、撒马尔罕、努库斯、布哈拉和吉扎克)都有该组织的分支机构。 - وفي ذلك الاجتماع توصل خبراء الدول الخمس إلى اتفاق على نص معاهدة لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى (نص سمرقند).
在该次会议上,中亚五国专家就建立中亚无核武器区条约案文(撒马尔罕案文)达成了协议。 - 2-1 في عام 1996، غادر صاحب البلاغ طاجيكستان واستقر في سمرقند بأوزبكستان حيث استأجر حانة ومطعماً.
10 1996年,提交人离开塔吉克斯坦,在乌兹别克斯坦的撒马尔罕定居,他在那里租赁了一个酒吧和餐馆。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3