تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

横向联合 أمثلة على

"横向联合" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • (د) الحاجة إلى تحسين التكامل الأفقي.
    (d) 需要加强横向联合
  • للثقافة دور أفقي في التنمية
    文化在发展方面的横向联合作用
  • الحاجة إلى تحسين التكامل الأفقي.
    Ø 需要加强横向联合
  • القيود المفروضة على الاندماج الرأسي والأفقي
    城市分区规划规定 对纵向和横向联合的限制
  • (أ) إضافة المزيد من الشرح للمقصود بالتكامل الرأسي أو الأفقي لمجموعات المنشآت؛
    (a) 对企业集团纵向或横向联合的含义作出进一步解释;
  • وفرنسا على قناعة بأن الثقافة تؤدي دورا أفقيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتشكل محركا للتنمية.
    法国深信文化是发展的动力,在实现千年发展目标过程中发挥着横向联合作用。
  • فالثقافة تؤدي دورا أفقيا يتجاوز قيمتها الأصلية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتشكل محركا للتنمية.
    除固有价值外,文化在实现千年发展目标方面发挥着横向联合作用,而且是发展的动力。
  • ٢٣- تبين بعض البلدان بالتجربة أن شركات البنى التحتية المتكاملة رأسيا أو أفقيا قد تتمكن من منع المنافسة الفعالة.
    某些国家的经验发现,有些纵向或横向联合的基础设施企业也能妨碍有效的竞争。
  • وجرى أيضا تشجيع التعاون فيما بين الوزارات على الصعيد الوطني والتكامل الأفقي بين الشركاء على الصعيد المحلي.
    还鼓励在国家一级开展部与部之间的合作和在地方一级加强合作伙伴之间的横向联合
  • حتى عند عدم وجود حواجز اقتصادية أو قانونية تعترض الدخول ، يمكن أن تتمكن شركات البنيات التحتية المتكاملة رأسيا أو أفقيا من منع التنافس الفعال .
    即使对进入市场并无经济和法律障碍,但有些纵向或横向联合的基础结构企业也能妨碍有效的竞争。
  • ويعد توافر الآليات المناسبة للتكامل الأفقي بين مختلف مستويات الحكومة والتكامل العمودي (الرأسي) بين الوكالات ذات الولايات المختلفة أمرا أساسيا لتطبيق نَهج من نُهُج النظام الإيكولوجي.
    采用生态系统方法,就必须有适当机制,以便政府各级之间的横向联合以及承担不同任务的机构之间的纵向联合。
  • دراسة عن حالة السياسات الرامية إلى دعم المؤسسات الصناعية الصغيرة والمتوسطة الحجم في بلدان المنطقة، مع إيلاء اهتمام خاص لآليات دعم إدماجها الرأسي والأفقي مع الشركات المحلية أو عبر الوطنية الكبرى
    关于该区域各国中小型工业企业支助政策的现状的研究,重点特别放在巩固它们与主要的国内公司或跨国公司的纵向或横向联合的各种机制
  • كما أنه بعيد عن استخلاص الاستنتاجات، من حيث الإدماج الأفقي، للبعد التكنولوجي في استراتيجياتها وبرامجها بوصفها أداة لتحويل المجتمعات، وليس مجرد وسيلة من وسائل تقنية عديدة.
    横向联合方面,传统合作远远没有得出这样的结论:将技术问题纳入其战略和方案,将其作为改变社会的工具,而不仅仅作为若干技术手段中的一个。
  • كما أن فصل العنصر اﻻحتكاري )مثل الشبكة المادية الموجودة في كثير من الشبكات( من العناصر التنافسية ، في قطاع من القطاعات ، يمكن أن يستوجب فض الترابط بين اﻷنشطة المتكاملة رأسيا أو أفقيا .
    要把某一部门中的垄断性成分(例如许多网络中的专用网)同竞争性成分分割开来,也许需要逐一分拆那些实现纵向或横向联合的活动。
  • وأثنى المتكلّم على اعتماد استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011 لكونها من بين السبل التي تزيد من نجاعة المكتب بزيادة التكامل الأفقي والشراكات وبتحسين التنسيق.
    他对毒品和犯罪问题办公室2008-2011年期间的战略获得通过表示称赞,该战略加强了横向联合、伙伴关系与协调,从而提高了毒品和犯罪问题办公室的效率。
  • وفي الوقت الراهن، يوشك المشروع على الدخول في فترة السنتين الثانية له (بتمويل مماثل) وسيستهل أعمال مستعرضة مشتركة في ثمان مناطق وأعمال معينة مخصصة لكل منطقة على أساس الأهداف التي جرى التوصل إليها في المرحلة الأولى والاحتياجات الإقليمية التي تم تحديدها للأنشطة اللاحقة.
    目前,该项目即将进入第二个两年期(供资额相等),并将在第一阶段已实现的目标和后续行动所确认的地区需求的基础上,推出针对8个大区的横向联合行动和针对每个大区的具体行动。