"向联合国国际贸易法委员会发展中国家成员提供旅费援助的自愿基金" معنى صندوق التبرعات لتقديم المساعدة في تكاليف سفر الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي من البلدان النامية
"横向交叉撤防" معنى إجلاء أحد المراكز المتقابلة؛ إجلاء جانبي
(د) الحاجة إلى تحسين التكامل الأفقي. (d) 需要加强横向联合。
للثقافة دور أفقي في التنمية 文化在发展方面的横向联合作用
الحاجة إلى تحسين التكامل الأفقي. Ø 需要加强横向联合。
القيود المفروضة على الاندماج الرأسي والأفقي 城市分区规划规定 对纵向和横向联合的限制
(أ) إضافة المزيد من الشرح للمقصود بالتكامل الرأسي أو الأفقي لمجموعات المنشآت؛ (a) 对企业集团纵向或横向联合的含义作出进一步解释;
وفرنسا على قناعة بأن الثقافة تؤدي دورا أفقيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتشكل محركا للتنمية. 法国深信文化是发展的动力,在实现千年发展目标过程中发挥着横向联合作用。
فالثقافة تؤدي دورا أفقيا يتجاوز قيمتها الأصلية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وتشكل محركا للتنمية. 除固有价值外,文化在实现千年发展目标方面发挥着横向联合作用,而且是发展的动力。
٢٣- تبين بعض البلدان بالتجربة أن شركات البنى التحتية المتكاملة رأسيا أو أفقيا قد تتمكن من منع المنافسة الفعالة. 某些国家的经验发现,有些纵向或横向联合的基础设施企业也能妨碍有效的竞争。
وجرى أيضا تشجيع التعاون فيما بين الوزارات على الصعيد الوطني والتكامل الأفقي بين الشركاء على الصعيد المحلي. 还鼓励在国家一级开展部与部之间的合作和在地方一级加强合作伙伴之间的横向联合。
حتى عند عدم وجود حواجز اقتصادية أو قانونية تعترض الدخول ، يمكن أن تتمكن شركات البنيات التحتية المتكاملة رأسيا أو أفقيا من منع التنافس الفعال . 即使对进入市场并无经济和法律障碍,但有些纵向或横向联合的基础结构企业也能妨碍有效的竞争。