تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

法律事务股 أمثلة على

"法律事务股" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • إضافة وظيفة مساعد إداري (برتبة المحلية)، في وحدة الشؤون القانونية.
    法律事务股增设一名行政助理(当地雇员)。
  • إضافة وظيفة مساعد إداري (من الرتبة المحلية)، في وحدة الشؤون القانونية.
    法律事务股增设一名行政助理(地方雇员)。
  • 155- تضطلع وحدة الشؤون القانونية بخدمة العناصر الموضوعية والإدارية للبعثة.
    法律事务股为该特派团的实务和行政部门服务。
  • وتوصى اللجنة بالموافقة على الوظيفة من الرتبة المحلية لوحدة الشؤون القانونية.
    咨询委员会建议核准法律事务股的当地雇员职位。
  • وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة برتبة المحلية لوحدة الشؤون القانونية.
    咨询委员会建议核准法律事务股的当地雇员职位。
  • ستواصل وحدة الشؤون القانونية توفير الخدمات القانونية اللازمة للوحدات الفنية والإدارية في البعثة.
    法律事务股将继续为援助团的实务和行政部门提供法律服务。
  • ستوفر وحدة للشؤون القانونية المشورة للممثل الخاص للأمين العام فيما يخص كافة جوانب ولاية البعثة.
    法律事务股将在特派团任务的各个方面向秘书长特别代表提供咨询意见。
  • كما يقترح إضافة وظيفة مساعد إداري (رتبة محلية) لدعم وحدة الشؤون القانونية في أعمالها اليومية.
    还提议增加1名行政助理(当地雇员),以支持法律事务股开展日常业务。
  • وستوفر الوحدة أيضا المشورة بشأن أية مسائل قانونية قد تنشأ فيما يخص الأنشطة الفنية للبعثة.
    法律事务股也对特派团实质性活动中可能产生的任何法律问题提供咨询意见。
  • ويتكون مكتب رئيس الموظفين من مكتبه المباشر، ووحدة اللغات، ووحدة الشؤون القانونية، ووحدة أفضل الممارسات وكتابة التقارير.
    办公厅主任办公室包括:主任直属办公室、语文股、法律事务股及最佳做法和报告撰写股。
  • وستضطلع الوحدة بأعمال شاملة، تعاون بها جميع عناصر البعثة وتتصدى لمسائل على المستوى الإقليمي متى دعت الحاجة إلى ذلك.
    法律事务股开展贯穿各领域的活动,为稳定团各部门提供协助,并视需要在区域一级处理问题。
  • وفيما يخص الإطار التشريعي، تخطط الحكومة لإصدار التشريعات النموذجية الخاصة بالأسرة التي صاغتها وحدة الشؤون القانونية التابعة لمنظمة دول شرق الكاريبي.
    关于立法框架,政府计划颁布《家庭法范本》,该法由东加勒比国家组织(东加勒比组织)的法律事务股起草。
  • وطلبت وظيفة واحدة لموظف شؤون قانونية (ف-4) من أجل تعزيز قدرة وحدة الشؤون القانونية، التي تشمل حاليا وظيفتين (وظيفة واحدة ف-5 و أخرى من فئة الخدمات الميدانية).
    请求设立1个法律事务干事(P-4),以加强目前有2个职位(1个P-5和1个外勤人员)的法律事务股的能力。
  • وسيتولى رئيس الأركان الإشراف على وحدة المراسم ووحدة التخطيط الاستراتيجي، فضلا عن مركز العمليات المشتركة، ومركز التحليل المشترك للبعثة، ووحدة مجلس التحقيق، ووحدة الشؤون القانونية.
    办公室主任将负责监督礼宾股和战略规划股以及联合行动中心、稳定团联合分析中心、调查委员会股和法律事务股的工作。
  • أما وحدة الشؤون القانونية فهي مسؤولة عن تقديم المشورة القانونية، والتعامل مع المسائل المتعلقة بالأمم المتحدة، بما في ذلك المسائل الخاصة بالامتيازات والحصانة، واتفاقات مراكز البعثات، وغير ذلك من الالتزامات التعاقدية.
    法律事务股负责提供法律咨询,处理与联合国有关的事项,其中包括特权和豁免、《特派团地位协定》和其他合同义务等事项。
  • ومن المقترح أن يتألف مكتب رئيس الديوان من ديوانه ووحدة للغات ووحدة للشؤون القانونية ووحدة جديدة لأفضل الممارسات وكتابة التقارير (منشأة من خلال دمج وحدات سابقة).
    办公室主任办公室将下设主任直属办公室、一个语文股、一个法律事务股和一个新的最佳做法和编写报告股(通过合并以前的单位创建)。
  • وبالإضافة إلى ذلك فما برحت الوحدة تساعد رئيس قلم المحكمة في العمليات المتصلة بالتحكيم والاستبقاء وتقييمات الأداء وتحقيقات الادعاءات وحالات سوء السلوك بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    此外,行政法律事务股一直协助书记官长处理与缩编和留用程序和业绩评估有关的申诉,并与内部监督事务厅协作调查指控和不当行为。
  • ومن المقترح أن يتألف مكتب رئيس هيئة الموظفين من ديوانه، ووحدة للغات، ووحدة للشؤون القانونية ووحدة جديدة لأفضل الممارسات وكتابة التقارير (منشأة من خلال دمج وحدات سابقة).
    办公室主任办公室拟议下设主任直属办公室、一个语文股、一个法律事务股和一个新的最佳做法和报告写作股(通过合并以前的单位创建)。
  • وإضافة إلى ذلك، استمرت الوحدة في مساعدة رئيس قلم المحكمة على معالجة قضايا الاستئناف المتعلقة بعمليات التقليص والاستبقاء وتقييم الأداء والتحقيق في الادعاءات وسوء السلوك بالتعاون مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    此外,行政法律事务股一直协助书记官长处理涉及缩编和留用程序和业绩评估的申诉,并与内部监督事务厅协作调查指控和不当行为。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2