تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

规划支助 أمثلة على

"规划支助" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • دعم التخطيط الذي تقدمه الأمم المتحدة لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    C. 联合国对非索特派团的规划支助
  • وأنشأت الأمانة أيضا فرق دعم التخطيط في المقر وفي البعثة المتكاملة.
    秘书处还在总部和马里稳定团建立了规划支助团队。
  • وتُراعى الأولويات والاحتياجات الوطنية في تخطيط الدعم المقدم لأنشطة التخفيف والتكيف.
    为减缓和适应活动规划支助时考虑了国家优先事项和需要。
  • وفي المرحلة الأولى تم تقديم الدعم لـ 16 بلدا أفريقيا للتعجيل بعمليات التقييم والتحليل وخطط العمل.
    第一阶段通过快速评估、分析和行动规划支助了16个非洲国家。
  • وضع السياسات والإجراءات، والتخطيط لوضع استراتيجيات الدعم، وتنفيذ برامج الدعم، ورصد النتائج والدعوة إلى التغيير.
    拟定政策和程序、规划支助战略、执行支助方案、监测成果和推动改革。
  • وقد تكون هناك حاجة إلى خدمات مستقلة في مجالي دعم التخطيط والتيسير لمساعدة الشخص في تحديد كيفية استخدام ميزانيته الشخصية.
    在人们决定如何使用个人预算时,可能需要独立规划支助和便利化服务。
  • وعليه، أنشئت الخلية العسكرية الاستراتيجية لزيادة قدرات إدارة عمليات حفظ السلام على دعم التخطيط الاستراتيجي في تلك المجالات.
    为此设立了战略军事单元,以加强维持和平行动部在这些领域的战略规划支助能力。
  • وسيقدم الضابط المعني بتخطيط العمليات البحرية العسكرية المشورة المتخصصة والدعم في مجال تخطيط القدرات البحرية والنهرية للبعثات الحالية أو الجديدة.
    军事海上业务规划干事将为当前或新特派团的海上和河上行动能力提供专家咨询和规划支助
  • (ب) وتوفير الدعم في مجال المشتريات، بما في ذلك تخطيط المشتريات، لمكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا؛
    (b) 为联合国中部非洲区域办事处(中非办)和西非办提供采购,包括采购规划支助
  • ويتمركز ثلاثة وعشرون من ضباط الاتصال في عواصم البلدان المجاورة، بمن فيهم 14 ضابطا يقدمون الدعم التخطيطي للجنة العسكرية المشتركة في لوساكا.
    在周边国家的首都驻有23名联络官,其中14名联络官为卢萨卡的联合军委会提供规划支助
  • فهي تحدد معايير وطرائق تقييم فعالية ونوعية الدعم البرنامجي الذي تقدمه الهيئة إلى الشركاء على الصعد العالمية والإقليمية والقطرية.
    它设定标准和办法,用以评估妇女署对国家、区域和全球各级伙伴提供的方案规划支助的效力和质量。
  • ويقدمان أيضا المشورة المتخصصة والدعم في التخطيط للعمليات المرتبطة بالقدرات اللوجستية للطيران (طائرات الاستخدام العام والنقل) في البعثات الحالية أو الجديدة.
    他们还将为当前特派团和新建特派团的航空后勤能力(通用运输飞机)提供专业咨询和业务规划支助
  • وبإنشاء العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، أصبحت القدرات على توفير الدعم للبعثات فيما يتصل بالتخطيط لشؤون المياه قدرات محدودة.
    随着达尔富尔混合行动和中乍特派团的成立,从事特派团水事规划支助工作的能力受到限制。
  • ويكمن الجانب الثاني ذو الصلة ﻹعادة تنظيم إدارة عمليات حفظ السﻻم في تطور مكتب التخطيط والدعم الذي كان يتشكل من شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات وشعبة التخطيط.
    维和部改组的第二个方面是规划与支助厅(规划支助厅)的演变,它曾包括外地行政和后勤司和规划司。
  • ومما يساوي ذلك في الأهمية، إسداء المكتب المشورة السياساتية والدعم التخطيطي فيما يتصل ببرامج التنمية البديلة المنقحة في كل من بوليفيا وبيرو وكولومبيا.
    同样重要的是,该办事处提供同玻利维亚、哥伦比亚和秘鲁经修订的替代发展方案有关的政策指导和规划支助
  • وترتبط الاحتياجات الإضافية في المقام الأول بنفقات الاتصالات التجارية المتكبدة فيما يتصل بالتخطيط لتوفير الدعم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد وبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    追加所需资源,主要是因为规划支助非索特派团、中乍特派团和联苏特派团所涉商业通信费用。
  • من أجل ضمان تحسين الشراكات والتخطيط المشترك لعمليات الدعم، زاد مكتب دعم البعثة وتيرة اجتماعاته مع الاتحاد الأفريقي وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    为了确保更好的伙伴关系和联合规划支助业务,非索特派团支助办增加了其与非洲联盟和非索特派团举行会议的频率。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3