辩说 أمثلة على
"辩说" معنى
- وتزعمان أن بلاغهما مقبول.
他们争辩说,来文是可以受理的。 - وجادل المدعي بعدم وجود نزاع.
原告争辩说不存在争议。 - ٤-٢ وتدفع الدولة الطرف بعدم مقبولية البﻻغ.
2 缔约国争辩说来文不应予以受理。 - جادل المدعي بعدم وجود نزاع يحال إلى التحكيم.
原告争辩说不存在提交仲裁的争议。 - وتحاجج بأن هذه الرسائل لا تشكل إلا خدمة لأغراض صاحبها.
它争辩说,这些信件是自利性的。 - وقد دفع صاحب البلاغ بأن تلك الإفادة غير صحيحة.
提交人抗辩说,这种说法是不实的。 - 3-5 ويؤكد صاحب البلاغ أن شكواه مقبوله.
5 提交人争辩说,他的申诉是可以受理的。 - ويقول البعض إنه يجب علينا أن نتريث في اتخاذ هذا القرار.
有人争辩说我们应当推迟这一决定。 - جادل المدعى عليه بأن المدعي ليست له أهلية إبرام العقد.
被告争辩说原告没有缔结该合同的资格。 - ويقول إن التحفظ يتعارض مع موضوع المعاهدة والغرض منها.
他争辩说,这项保留损害条约的目标和宗旨。 - ويدعي أن النزلاء تلقوا أوامر من الشرطة للقيام بتخويفه.
他争辩说,其他囚犯受到警方的指使殴打他。 - ويؤكد البعض أن هناك فوارق بين المياه السطحية والمياه الجوفية.
有人争辩说,地面水与地下水之间有着差异。 - ويدعي مقدما البلاغ أن السلطات تعتقد اعتقادا راسخا بأنهما معارضان للنظام.
他们争辩说,当局坚信他们是政权的反对者。 - وقال بعضهم أن هذه الإشارة ستحتاج إلى توضيح أو يمكن حذفها.
有人争辩说,应该澄清或可以删除这种提法。 - وتدعي أيضا أن المحاكم لم تكن محايدة في نظر القضية.
她进一步争辩说,各法院在审理该案时有失公正。 - وتدعي أيضا أن المحاكم لم تكن محايدة في نظر القضية.
她进一步争辩说,各法院在审理该案时有失公正。 - وتجادل بأن صاحبة البلاغ لم تستنفد سبل الانتصاف المحلية ثانياً.
缔约国争辩说,提交人并没有用尽国内补救办法。 - فالبعض يجادل بأن السعي إلى تحقيق العدالة يتعارض مع السعي إلى تحقيق السلام.
他们辩说,追求正义与追求和平是冲突的。 - وادعى غاي بأنه كان مارا مرورا عابرا في غانا لحضور مؤتمر في توغو.
Gaye争辩说,他是去多哥开会途经加纳。 - ويدعي العراق أنه لم تبقَ سوى سفينة واحدة لم تبع، وهي سفينة إطفاء.
伊拉克争辩说,仅有1艘消防船舶没有售出。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3