تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

邀约文件 أمثلة على

"邀约文件" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تبسيط وثائق طلب العطاءات
    简化邀约文件
  • تحويل الطلبات إلى وثائق طلب العطاءات
    从处理请购到订立合同 - 请购单变为邀约文件
  • ' 3` مراجعة وصياغة وثائق المواصفات وطلبات التقدم بالعروض لحالات الشراء المتشعبة؛
    ㈢ 为复杂的采购工作审查和起草规范及邀约文件
  • تلقت هيئة تنمية الغابات بالفعل عروضا من شركات تتعلق بامتيازات الأرصدة الكربونية.
    林业发展局已收到一些公司有关碳排放特许权的邀约文件
  • أجرت شعبة المشتريات استعراضا لوثائقها الخاصة بطلب العطاءات، ولا سيما وثائق طلب العروض والدعوة لتقديم العطاءات.
    采购司审查了邀约文件,特别是邀标书和招标书。
  • تجهيز طلبات التعاقد (1) تحويل طلبات الشراء إلى وثائق متعلقة بطلبات تقديم العروض
    处理从请购单到合同(1) -- -- 将采购单转化为邀约文件
  • ففي المقر على سبيل المثال، تم تغيير معايير التقييم من أجل إحدى عمليات الشراء بعد إصدار وثائق التماس العروض.
    如在总部,一采购案的评价标准在发布邀约文件之后被改变。
  • ينبغي أن تتضمن وثائق طلب تقديم العروض المقدمة إلى مقاولي الأشغال الحرفية المحتملين برنامج العمل ونطاقه في شكل كتابي مفصل.
    (b) 采购阶段:潜在贸易承包商邀约文件中应包括详细的书面方案和工作范围。
  • ويتشارك موظف المشتريات وطالب التوريد في المسؤولية عن تقديم مدخلات خطة اختيار المصدر ووضع الخطة قبل إصدار طلبات تقديم العروض.
    采购干事和申购部门在发出邀约文件之前,共同负责策划和编制采购源甄选计划。
  • فعلى وجه الخصوص، لم تُرسَل وثائق تقديم العروض سوى إلى اثنين من الموردين، وهذا لا يتسق مع شروط دليل اليونيسيف للتوريد.
    特别是只向两家供应商发出邀约文件,这不符合《儿童基金会供应手册》的要求。
  • ولا يجوز تعديل مستندات الطلب بناء على المناقشات بما يؤدي إلى مخالفة الأصل في اختيار مصدر التوريد " .
    不应通过这类讨论来修改邀约文件,从而扭曲了选择供应商的基础。 "
  • بحسب دليل المشتريات، يتعيّن إجراء التقييم التقني وفقاً لمعايير التقييم التي يتم وضعها والموافقة عليها قبل إصدار وثيقة التماس العطاءات.
    根据《采购手册》的规定,技术评标须根据邀约文件发出前建立并商定的评标标准进行。
  • طبقا لدليل المشتريات يتعين تقييم البائعين قبل إرسال أية طلبات لتقديم العروض وبعد التعاقد لتغذية قاعدة بيانات البائعين ببياناتهم.
    根据《采购手册》,发送邀约文件前和签约后都要对供应商进行评价,以维持供应商数据库。
  • ويقتضي شراء هذه الاحتياجات المعقدة إيلاء عناية بالغة لجميع مراحل عملية الشراء ابتداءً بإعداد وثائق العطاءات ووصولا إلى المفاوضات بشأن العقود.
    对此种复杂所需资源的采购需要在采购程序所有阶段(从编制邀约文件到合同谈判)给予特别注意。
  • وانطوت العمليات التي استعرضت على إدارة العقود ووضع بيان الأعمال وإصدار وثائق الدعوة إلى تقديم العطاءات، وتقديم العطاءات إلى لجان العقود واستعراضها لها.
    受到审查的过程包括合同管理、拟定工作说明和发出邀约文件,以及合同委员会提交和审查过程。
  • (ب) عند إصدار طلب عروض رسمي، يمنح عقد الشراء لصاحب العرض المؤهل الذي يكون عرضه أكثر العروض استيفاء للشروط المنصوص عليها في وثيقة طلب تقديم العروض.
    (b) 如发出正式征求建议书,采购合同应授予所提建议最符合邀约文件所载条件的合格建议者。
  • (ب) بعد إصدار طلب رسمي يتعلق بالمقترحات، يمنح عقد الشراء لصاحب الاقتراح المؤهل الذي يستوفي اقتراحه إلى الحد الأقصى الشروط المنصوص عليها في وثيقة طلب تقديم العروض.
    (b) 如发出正式提议请求书,采购合同应授予所提建议最符合邀约文件所载条件的合格建议者。
  • (ب) بعد اصدار طلب رسمي يتعلق بالمقترحات، يمنح عقد الشراء لصاحب الاقتراح المؤهل الذي يستوفي اقتراحه إلى الحد الأقصى الشروط المنصوص عليها في وثيقة طلب تقديم العروض.
    (b) 如已发出正式邀请建议书,采购合同应授予所提建议最符合邀约文件所载条件的合格建议者。
  • (ب) بعد إصدار طلب رسمي يتعلق بالمقترحات، يمنح عقد الشراء لصاحب الاقتراح المؤهل الذي يستوفي اقتراحه إلى الحد الأقصى الشروط المنصوص عليها في وثيقة طلب تقديم العروض.
    (b) 如已发出正式邀请建议书,采购合同应授予所提建议最符合邀约文件所载条件的合格建议者。
  • وفقا لهذا الإجراء، يُشترط أولا الانتهاء من وضع خطة اختيار المصدر، التي وافق عليها أصحاب المصلحة، أي موظف المشتريات والمكتب مقدّم طلب الشراء، قبل إصدار طلبات تقديم العطاءات.
    按照程序,在发布邀约文件之前,必须填写货源选择计划并经利益攸关方,即采购干事和申购部门核准。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3