تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

1994年9月 أمثلة على

"1994年9月" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • سكان الريف غير النشطين اقتصاديا والقائمين
    农村人口,1994年9月
  • التقارير اﻷولية المقرر تقديمها في عام ٤٩٩١
    1994年9月21日
  • المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    1994年9月8日 大不列颠及北爱尔兰
  • توزيع السكان الريفيين العاملين مقابل أجر عيني حسب الدخل الشهري
    就业人口的百分比分布情况,1994年9月 实物工资
  • Les droits de la femme dans l ' ordre juridique national et international, septembre 1994.
    妇女在国家和国际司法方面的权利(1994年9月)。
  • UNHCR, September 1994), المرفق اﻷول.
    参见《难民署关于国内流离失所者问题的业务经验》(日内瓦:难民署,1994年9月),附件一。
  • September 1994 " Legal Aid and Services to Disadvantaged Women in Ghana " .
    1994年9月 " 向加纳弱势妇女提供法律援助和服务 " 。
  • أُسست الرابطة الدولية لحقوق المهاجرين خلال انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للسكان والتنمية في القاهرة في عام 1994، وكانت تُعرف باسم اللجنة الدولية لرصد حقوق المهاجرين.
    1994年9月在开罗举行的联合国国际人口与发展会议上,移徙者权利国际作为国际移民权利观察委员会成立。
  • ولﻻطﻻع على استعراض عام لهذه الدراسات، انظر J. Fagerberg, " Technology and international differences in growth rates " , Journal of Economics Literature, Vol. XXXII, Sept. 1994.
    关于这些研究的综述,见法格尔伯格, " 技术与增长率的国际差异 " ,《经济文献期刊》第32卷,1994年9月
  • United Nations (United Nations High Commissioner for Refugees), United Nations, Treaty Series, vol. 1821 No. 31185.
    关于在乌干达设立联合国难民事务高级专员外地办事处的协定,1994年9月2日,乌干达-联合国(联合国难民事务高级专员),联合国,《条约汇编》,第1821卷,第31185号。
  • United Nations (United Nations High Commissioner for Refugees), United Nations, Treaty Series, vol. 1821 No. 31189.
    关于在柬埔寨设立联合国难民事务高级专员外地办事处的协定,1994年9月13日,柬埔寨-联合国(联合国难民事务高级专员),联合国,《条约汇编》,第1821卷,第31189号。
  • وتضطلع عدة منظمات في جيرسي، مثل منظمة الصداقة الفرنسية البريطانية ورابطة جيرسي-كوتانسيه ، بدور فعال في الأنشطة الثقافية الفرنسية وتم إنشاء لجنة الصداقة بين حكومة جيرسي والمجلس الإقليمي لنورماندي السفلى بهدف تعزيز الروابط الثقافية والتجارية بين المنطقتين.
    泽西岛的一些组织,例如法英友好协会,对于法国的文化活动具有深厚的兴趣。 泽西岛管区同南诺曼底地区委员会于1994年9月成立了友好委员会,目的是要加强这两个地区之间的文化和商业联系。
  • ومهمة هذه النيابة إقامة العدل، متخذة الإجراءات الجنائية العامة بما يخدم المرأة التي هي ضحية الجريمة، ومشجعة التدابير المتخذة لمكافحة العنف المنزلي، فتضمن بذلك الحماية الفعالة للمرأة باستخدام السياق القانوني القائم.
    1994年9月6日成立了妇女特别检察院,这是司法管理系统内最重要的成果之一,其职能是利用现行的法律工具,执行司法公正,为某种罪行的受害妇女伸张正义,推动反对家庭暴力的行动,使妇女得到有效的保护。
  • وإذ يسجل بارتياح التطورات الأخيرة لاستكمال الاتفاقية الدولية بشأن مكافحة التصحر والجفاف التي تم اعتمادها في باريس في شهر سبتمبر 1994م وإذ يدعو الدول الأعضاء التي لم تصدق بعد على الاتفاقيات المعنية بما فيها الاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر، إلى القيام بذلك في أقرب فرصة ممكنة،
    满意地注意到最近在最后确定1994年9月在巴黎通过的《关于防治荒漠化和抗旱国际公约》方面取得的进展,请尚未批准所有相关公约,包括《防治荒漠化国际公约》的成员国尽快批准那些公约;