تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2010年2月 أمثلة على

"2010年2月" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Trial commenced on 26 February 2010
    审判始于2010年2月26日
  • Genève, 8-19 février 2009
    2010年2月8日至19日,日内瓦
  • منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، فبراير. 2010.
    OECD,2010年2月
  • Field implementation is scheduled to start in February 2010.
    实地落实定于2010年2月开始。
  • الأشخاص الذين تلقوا العلاج (بحسب الفئة العمرية، على امتداد سنوات)
    2008年至2010年2月合计
  • Ali, Hamidon. (22 February 2010).
    Ali,Hamidon(2010年2月22日)。
  • تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن الأسس الموضوعية للقضية
    1 2010年2月12日提交人质疑缔约国的论点。
  • ومن ناحية أخرى، يبدو أن الرسالة البريطانية المشار إليها أعلاه تتجاهل النطاق الإقليمي للنزاع على السيادة والتفاهمات الثنائية.
    2010年2月18日联合王国的信函似乎没有弄清主权争端与双边理解的地域范围。
  • أي بزيادة 000 200 طفل بالمقارنة مع عام 2009.
    2010年2月开始脊髓灰质炎疫苗接种,总共6轮,今年计划接种770万个儿童,比2009年超过20万名。
  • وكانت الاتفاقية بشأن الذخائر العنقودية، التي أعربت فيها الدول الأطراف عن قلقها لكون مخلفات الذخائر العنقودية "
    《集束弹药公约》已在2010年2月16日收到了第30份批准书,并将在2010年8月1日生效。
  • جزر البهاما - عن عددها في عام 2009.
    截至2010年2月26日,有160个经济、社会、文化权利国际公约缔约国。 在2009年,增加了一个缔约国即巴哈马。
  • وفي شهر فبراير 2010، كانت أعمال البناء لا تزال جارية، وكان من المتوقع أن تلبي متطلبات توفير المساحات المكتبية الجديدة النمو المتواصل لعمليات حفظ السلام.
    截至2010年2月,施工工作仍在进行之中,新的所需办公空间预期将满足维和行动的持续增长。
  • ليشتي مع الإبقاء على كامل قوام شرطة الأمم المتحدة.
    然而,安全理事会2010年2月26日第1912号决议延长了联东综合团的任期,全额保留联合国警察人员。 二. 任务执行情况 A. 综述
  • الجيش الشعبي، مدرسة ريفية في مقاطعة نارينيو كان سكان أصليون مجتمعين فيها.
    例如,2010年2月在纳里尼奥省,哥伦比亚革命武装力量 -- -- 人民军成员强行进入一所乡村学校,当地的土着社区正在那里开会。
  • مقالات " Issues of the Chinese Arctic Policy " (Beijing, China Institute for Marine Affairs, February 2010)
    " 中国北极政策的有关问题 " ,北京:国家海洋发展战略研究所,2010年2月,25页
  • 5 February 2010) analysed in depth the development implications of investments, covering both foreign and domestic sources.
    发展投资问题多年期专家会议(2010年2月3日至5日,日内瓦)深入分析了投资对发展的影响,包括外来和国内投资对发展的影响。
  • وزير خارجية كازاخستان، بصفته الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا (انظر المرفق). (توقيع) بيرغانيم آيتيموفا
    谨随函转递2010年2月5日哈萨克斯坦国务秘书兼外交部长卡纳特·绍达巴耶夫先生阁下以欧洲安全与合作组织轮值主席身份给你的信(见附件)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2