تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2010年各国 أمثلة على

"2010年各国" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • الأول توزيع البلدان بحسب مستوى الخصوبة، 2005-2009
    2005年至2010年各国生育率的分布情况
  • مشاركة الدول في أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ، 1981-2010
    1981-2010年各国参加《标准汇报表》的情况
  • المرفق الأول مشاركة الدول في أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ، 1981-2010
    1981-2010年各国参加《联合国标准汇报表》的情况
  • مصادر تمويل التقييم، والمكاتب القطرية والإقليمية، 2006-2010
    表5:2006-2010年各国家和区域办事处用于评价的供资来源
  • اتجاهات الإنفاق على التقييم، والمكاتب القطرية والإقليمية، في الفترة 2006-2010
    表4:2006-2010年各国家和区域办事处的评价支出趋势
  • وتتطلع كندا إلى اجتماع الدول الذي يعقد كل سنتين في عام 2010 واجتماع الخبراء في عام 2011.
    加拿大期待着2010年各国两年期审议会议和2011年专家会议的举行。
  • 13- وأرحب بالدول التي أصدرت دعوات قائمة وبارتفاع عددها إلى 73 دولة في عام 2010.
    本人欢迎2010年各国发出长期的邀请,并且发出长期邀请的数量已经增加到了73个国家。
  • ونتوجه بالشكر إلى السفير بابلو ماسيدو على توليه مهمة رئاسة اجتماع عام 2010 من الاجتماعات التي تعقدها الدول مرة كل سنتين.
    我们要感谢巴勃罗·马塞多大使承担起了主持2010年各国两年期审议会议工作的任务。
  • وفي إطار عملية البرمجة القطرية المشتركة وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، التي تغطي الفترة 2007-2011، نأمل أن يتسنى سد فجوات التمويل الواضحة في إطار المناشدات الإنسانية المختلفة، وأن ينظر في النص على مخصصات أفضل لغينيا.
    我们希望在2007-2010年各国共同编制方案进程和联合国发展援助框架内,将能够弥补在各种人道主义呼吁期间出现的明显筹资差距,并且将考虑为几内亚提供更多的资金。
  • ويعد الاتحاد الأوروبي سندا قويا لبرنامج عمل الأمم المتحدة المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأٍسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه ونشارك بهمة في الاستعدادات للاجتماع الذي تعقده الدول مرة كل سنتين لعام 2010 وكذلك المؤتمر الاستعراضي الثاني.
    欧洲联盟是《联合国从各个方面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易的行动纲领》的坚定支持者。 我们正积极参与2010年各国两年期会议和第二次审议大会的筹备工作。
  • وتأمل كندا أن تستفيد الدول المشاركة في اجتماع عام 2010 من اجتماعات الدول التي تعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالأسلحة الصغيرة، واجتماع عام 2011 الذي سيعقده الخبراء من النجاح الذي حققه اجتماع عام 2008 من الاجتماعات التي تعقدها الدول مرة كل سنتين والزخم الذي تحقق في تنفيذ برنامج العمل.
    加拿大希望,参加2010年各国审议小武器问题双年度会议和2011年专家会议的国家将在2008年双年度会议取得的成功和在执行《行动纲领》方面获得的势头的基础上更进一步。