تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

2013年10月 أمثلة على

"2013年10月" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Number of UN.ORG visits per language for October 2013
    2013年10月补充使用信息
  • Project Brief, No. 4, October 2013.
    《项目简报》第4号,2013年10月
  • Status of contributions as at 31 October 2013.
    截至2013年10月31日的缴款状况。
  • index.html (accessed 25 October 2013).
    index.html(2013年10月25日检索)。
  • ونتيجة لهذا الطلب، قامت الأمم المتحدة بتمديد عقده حتى نهاية عام 2013.
    应这一要求,联合国将其合同延至2013年10月
  • List of participants in the expert meeting (Geneva, 7 and 8 October 2013) 31
    专家会议与会者名单(2013年10月7日至8日,日内瓦) 23
  • مذكرة شفوية مؤرخة 29 أكتوبر 2013 موجهة إلى اللجنة من البعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة
    2013年10月29日中国常驻联合国代表团给委员会的普通照会
  • العائد وآليات رصد المشروع.
    截至2013年10月15日,仍未拟订执行计划、项目治理安排、成本效益分析和项目监测机制。
  • 82- تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تقدم تقاريرها الدورية الثالث والرابع والخامس في تقرير موحد
    委员会请缔约国于2013年10月31日前提交第三次、第四次和第五次合并定期报告。
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء الأخذ برسوم محاكم بموجب المرسوم المنظّم لرسوم محكمة الاستئناف المعنية بدعاوى العمل لعام 2013.
    委员会还关切,2013年10月颁布了《征收就业上诉庭诉讼费法令》,规定要征收法庭费用。
  • مقرر الفريق العامل ورئيس اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري أمام الجمعية العامة().
    2013年10月24日,强迫失踪问题委员会主席 -- 报告员及其主席在大会上发言之际,发表了一份新闻稿。
  • مقرر الفريق العامل كلمة أمام الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، وشارك في جلسة التحاور مع الدول الأعضاء().
    2013年10月24日,工作组主席兼报告员在大会第六十八届会议上发言,并参与了同各成员国举行的互动对话。
  • إن حكومة جمهورية الجبل الأسود متمسكة بالتحفظات والإعلانات والاعتراضات المبينة في مرفق هذا الصك والتي كانت صربيا والجبل الأسود قد قدمتها قبل أن تتولى جمهورية الجبل الأسود مسؤولية علاقاتها الدولية.
    委员会在第一〇五届会议上通过了关于克罗地亚的LOIPR,缔约国提出答复的截止日期为2013年10月30日。
  • أكتوبر 2013، نسبت إلى 10 مقاطعات من أشد المقاطعات عنفا أكثر من 30 في المائة من الهجمات التي يشنها العدو، غير أن تلك المناطق لا تضم سوى 3 في المائة من سكان أفغانستان.
    截至2013年10月31日,暴力事件最多的10个县占到敌方发动袭击的30%,但其人口只占阿富汗总人口的3%。
  • كلود أنتونيتي (رئيسا) والقاضي ماندايي نيانغ والقاضية فلافيا لاتانزي.
    在弗雷德里克·哈霍夫法官于2013年10月当此案仍在审议阶段时回避之后,审判分庭现在由让-克洛德·安托内蒂法官(主审)、曼迪亚耶·尼昂法官和弗拉维亚·拉坦齐法官组成。
  • 6. < < Le droit au jeu est-il un droit mineur? > > , Journal du droit des Jeunes, édition belge, no 328, octobre 2013, page 31.
    " 游戏权是否是次要的权利? " ,《少年权利报》,比利时版,第328期,2013年10月,第31页。
  • ويتمثل تطور هام آخر منذ صدور التقرير السابق في قيام اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة باعتماد التوصية العامة رقم 30 المتعلقة بوضع المرأة في سياق منع نشوب النزاعات وفي حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع.
    自上次报告以来的一项重大发展是,消除对妇女歧视委员会于2013年10月通过关于妇女在预防冲突、冲突及冲突后局势中的作用的第30号一般性建议。
  • وقام الميسر، بالاشتراك مع القائمين على عقد المؤتمر، وبمشاركة بعض دول المنطقة، بعقد ثلاثة اجتماعات غير رسمية في غليون، سويسرا، من أجل تيسير التوصل إلى اتفاق فيما بين دول المنطقة بشأن الترتيبات الخاصة بالمؤتمر المقرر عقده في هلسنكي.
    2013年10月至2014年2月,大会主持人和召集人在该区域各国参与下,在瑞士格里昂举行了三次非正式会议,以促使区域各国对赫尔辛基大会安排达成协议。
  • من قبيل قيام الموظفين الدوليين برصد مصانع الإسمنت يوميا في غزة - الأمر الذي سوف يزيد الأعباء المالية الملقاة على عاتق الوكالة طوال عام 2014.
    2013年10月,以色列政府发现了一条从加沙进入该国边界的隧道,此后实施了额外的安保程序,如每天由国际工作人员监测在加沙的水泥厂,这将在2014年全年进一步增加工程处的财政负担。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2