تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

5月29日 أمثلة على

"5月29日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • تعرف ما؟ أعطيته إلى السيدة اللي تحت في المخبزِ
    5月29日 对西雅图 好吗?
  • 29 May 1998 ARABIC
    1998年5月29日
  • فرقاطة (سفينة نقل وإمداد) هبة
    b. 2001年5月29日竣工后移交孟加拉国
  • 25مايو2004 == == الخُبر, المملكة العربية السعودية =
    2004年5月29日 卡巴,沙乌地阿拉伯
  • حلقــة العمل دون اﻹقليميــة عن التفاوض فيما يتصل بإدارة الديــون والماليــة )ﻻثيوبيا، واريتريا، وسوازيلند، وليسوتــو، ومﻻوي، وناميبيا(
    5月29日至6月2日
  • في 29 مايو من عام 1453، تدفق العثمانيون إلى المدينة
    1453年5月29日,奥特曼人涌入城市。
  • The Journal of Commerce on-line, www.joc.com. 29 May 2003.
    在线商务杂志,www.joc.com, 2003年5月29日
  • Act XXXIX of 2001 on the Entry and Stay of Foreigners (29 May 2001).
    2001年关于外国人入境和居留的第三十九号法(2001年5月29日)。
  • حلقة العمل المعنية بإنشاء نظام يستند إلى الشبكة (نظام معلومات إلكتروني) يتعلق باللوائح التنظيمية للاستثمار المحلي الواجب تنفيذها في إطار وكالة تشجيع الاستثمار في إثيوبيا
    2006年5月29日至31日 知识产权全国利益相关方研讨会
  • القيرغيزستانية - الكازاخستانية في دوشانبي؛ وتلاه اجتماع وزاري في اليوم التالي.
    5月29日,第四次阿富汗-吉尔吉斯斯坦-塔吉克斯坦倡议高级官员会议在杜尚别举行,次日举行了部长级会议。
  • ليشتي تفكيكا جزئيا في هذه المنطقة التي لم يفصل فيها.
    例如,Nitibe县Naktuka区的居民报告说,5月29日,一群印度尼西亚士兵约20人在该未决地区拆除了东帝汶政府建造的两个建筑物的部分结构。
  • كاراتشا لم يُعتقل مع اﻷشخاص اﻵخرين. ٥٤٤- وأما بشأن أ. قادر بيﻻن، وعمر أكباي، وأ.
    据报,A.Kadir Bilen、mer Akbay和A. Selim Dakuu于1996年5月29日被士兵拘留(1996年5月31日的呼吁)。
  • وسأقول حرفيا ما جاء على لسانه - كل المعلومات المتعلقة بالألغام.
    他说,以色列部队联络官于5月29日与联合国驻黎巴嫩临时部队高级指挥部进行了会晤,他们交出了 " 有关地雷的所有信息 " 。
  • حلقة عمل المشروع الإقليمي المدرج في إطار الفئة " لام " المعنية بإدراج الأهداف الإنمائية للألفية في السياسة العامة المتعلقة بتجارة السلع الأساسية
    项目 " L " 关于将千年发展目标纳入初级商品贸易政策的区域研讨会 2006年5月29日至6月1日
  • نافيا، والقاضي رودريغز(، الذي أذن بتعديل العريضة.
    1998年5月29日上诉分庭(由麦克唐纳法官(主审法官)、沙哈布丁法官、泰雅法官、涅托·纳维亚法官和罗德里格斯法官组成)的命令改变了这个裁定,即核准修正起诉书。
  • غير أنه نظرا للطابع الملح لمكافحة الإرهاب، فقد اعتبر المغرب أن من الأنسب أن يعتمد، في مرحلة أولى، القانون 03-03 المتعلق بمكافحة الإرهاب.
    但是,考虑到反恐斗争的紧迫性,摩洛哥首先通过了关于反恐怖主义的第03-03号法,并发表于2003年5月29日第5112号《摩洛哥王国政府公报》。
  • بما في ذلك ما يختص بالفهم اللغوي - بين قوات الأمم المتحدة والسكان المحليين.
    我们很快将于5月29日举行第五个联合国维持和平人员国际日活动,它将是一个机会,可借以再次反思联合国部队与当地居民之间进行良好互动的作用和重要性,包括在语言理解方面。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2