تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

7月28日 أمثلة على

"7月28日" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    1951年7月28日于日内瓦
  • 28 July 1998 ARABIC
    1998年7月28日
  • 28 تموز يوليه 2006
    2006年7月28日
  • الفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحاكم الدولية
    2009年5月14日;7月28日
  • الملاحظات الإضافية للدولة الطرف
    2010年7月28日,缔约国补充提供了补充情况。
  • وبذلك، بلغ عدد الأطراف 123 طرفا، بما فيهم الجماعة الأوروبية.
    2006年7月28日,《协定》共有123个缔约方,包括欧洲共同体。
  • استعرض مجلس مراجعي الحسابات عمليات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    2000年7月28日 审计委员会审计了联合国项目事务厅(项目厅)的业务活动。
  • الفلسطيني بعد مسألة إعادة اﻻنتشار.
    7月28日,据报,在以色列-巴勒斯坦议程上,在重新部署问题之后的最紧迫问题,是释放囚犯问题。
  • الفلسطيني بعد مسألة إعادة اﻻنتشار.
    7月28日,据报,在以色列-巴勒斯坦议程上,在重新部署问题之后的最紧迫问题,是释放囚犯问题。
  • ولا يزال دعم وتطوير التعليم والتدريب في مجال الأمن النووي يمثل أولوية بالنسبة للوكالة.
    2005年《制止危及海上航行安全非法行为公约议定书》将于2010年7月28日生效。
  • ديك الذي تحادث مع المجموعة لفترة وجيزة.
    2009年7月28日夜间,青年党在线论坛的参加者庆祝Faarax-Deeq被释放,他对这群人发表简短讲话。
  • ٥-٢ وفيما يتعلق باﻻدعاء بموجب المادة ٤٢ ﻻحظت اللجنة أن اﻻدعاء بهذا اﻻنتهاك يجب أن يقدم باسم ابنتي مقدمة البﻻغ، وهو ما لم يحدث.
    引致宪法法院1993年7月28日裁决的诉讼即是根据《宪法》第86条提起的。
  • المملكة المتحدة. قانون التعدين في أعماق البحار (أحكام مؤقتة) 1981 [Deep Sea Mining (Temporary Provisions) Act 1981. 1981, chapter 53, 28 July 1981].
    联合王国,1981年《深海采矿(临时条例)法》。 1981年,第53章,1981年7月28日
  • 16، حلقت في تشكيلة واحدة، قادمة من اتجاه شمالي غربي، أنظمة الحركة الجوية الدولية، قبل خروجها في اتجاه إقليم معلومات الطيران لأنقرة.
    2003年7月28日,4架F-16土耳其军机编队自西北方飞来,违反国际空中交通规则,然后向安卡拉飞行情报区飞去。
  • أصدر مجلس الوزراء القرار رقم (243) لسنة 2007م في جلسته رقم (32) بتاريخ الثامن والعشرين من شهر رجب لسنة 1428 هـ الموافق اليوم الثاني عشر من شهر أغسطس لسنة 2007م.
    内阁在回历7月28日(公元2007年8月12日)第三十二次会议上就此作出2007年第243号决定。
  • بداعي التخريب أو التحريض - مراكز الشرطة في بيتيون فيل وميرباليه وبيلادير وهينش.
    7月28日,几乎就在同一时刻,Petion-Ville、Mirebalais、Belladere和安什等地警察局遭到武装团伙的袭击,是破坏还是挑衅,不得而知。
  • الفلسطينية ذُكرت بالكاد خلال الاجتماع.
    《国土报》2005年7月28日的一则报道可以证明这一点,该报道谈到沙龙先生和希拉克总统的会晤情况: " 以色列方面的与会人士称,会晤中基本没有提到以色列-巴勒斯坦关系。
  • وتعقد هذه اﻻجتماعات في المنطقة المنزوعة السﻻح، بالتناوب بين مقر البعثة في أم قصر بالعراق وقاعدة الدعم في معسكر خور عبد الله بالكويت.
    这些会议于1998年4月15日、5月20日、6月17日、7月28日和8月31日轮流在非军事区内设在伊拉克乌姆卡斯尔的伊科观察团总部和在科威特豪尔营的供应基地举行。
  • وهي عملية لقيت دعما واضحا من رابطة أمم جنوب شرق آسيا والمجتمع الدولي على حد سواء.
    泰国相信,2008年7月28日的这次会议将推动双边进程的势头,双边进程开始于2008年7月21日在总边界委员会框架下在泰国沙缴府举行的第一次双边会议,并得到东盟和国际社会的明确支持。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2