تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

al-qaida أمثلة على

"al-qaida" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Who could possibly be working for Al-Qaida and passed it..
    و الذي قد يكون عضواً بالقاعدة ...و مررها من خلالك
  • Do you want me to call Al-Qaida now?
    هل تريدني أن أطلب تنظيم القاعدة الآن؟
  • I have never even heard of Al-Qaida before.
    ولم أسمع بتنظيم القاعدة من قبل
  • Good, Patrik. Write about Al-Qaida and terrorism.
    احسنت باتريك اكتب عن القاعدة والأرهاب
  • Egyptian Diplomat by Al-Qaida was reported to have been killed.
    وذكر دبلوماسي مصري من قبل تنظيم القاعدة لقوا مصرعهم.
  • The same kind that al-Qaida is getting.
    نفس النوعِ تلك القاعدةِ تُصبحُ.
  • Syrian opposition groups rejected any interference by al-Qaida in their uprising.
    رفضت جماعات المعارضة السورية أي تدخل من قبل تنظيم القاعدة في انتفاضتهم.
  • This is a team that Al-Qaida have recruited from among the Bosnian Muslim population.
    هذا هو الفريق الذي جندت تنظيم القاعدة من بين البوسنة السكان مسلمون
  • Two Algerian Diplomats were reported to have been killed by Al-Qaida in Iraq.
    ولم يبلغ عن اثنين من الدبلوماسيين الجزائريين قد قتلوا من قبل تنظيم القاعدة في العراق.
  • It has also been used in propaganda by al-Qaida and the Islamic State of Iraq and the Levant.
    وكان نشطًا أيضًا بتنظيم القاعدة ثم الدولة الإسلامية في العراق والشام.
  • Al-Qaida in Iraq posted on a web forum a statement that it killed Egyptian diplomat al-Sherif.
    تنظيم القاعدة في العراق نشر على شبكة منتدى بيان لها أنها قتلت الدبلوماسي المصري الشريف.
  • The Saudi Ministry of Interior listed al-Fadhli as a suspected terrorist in 2005 and the United Nations added al-Fadhli to its Al-Qaida Sanctions List in 2011.
    صنفته وزارة الداخلية السعودية كـ"إرهابي مشتبه به" في 2005، وضعته الأمم المتحدة على قائمة أعضاء تنظيم القاعدة المطلوبين في عام 2011.
  • Under Resolution 2199 UN member states must report within 120 days to the Al-Qaida Sanctions Committee on their compliance with the resolution.
    وبموجب القرار 2199 يتعين على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تقدم تقاريرها في غضون 120 يوما إلى لجنة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة بشأن امتثالها للقرار.
  • In the ensuing gunbattle at least eight attackers and four Yemeni soldier were killed, while three al-Qaida fighters and one security force member were wounded.
    وقتل في المعركة المسلحة التي تلت ذلك ثمانية على الأقل من المهاجمين وأربعة جنود ، بينما أصيب ثلاثة من مقاتلي تنظيم القاعدة وعضو فرقة الأمن واحد.
  • He is a dropout of Abu Mohjen's Osbat al-Ansar, which has long been considered a terrorist organization by the United States, due to its connection with Osama bin Laden's al-Qaida network.
    وكان سابقا من أفراد عصبة الأنصار التي تزعمها أبو محجن، التي اعتبرتها الولايات المتحدة منظمة إرهابية، وذلك بسبب ارتباطها مع شبكة تنظيم القاعدة.
  • After fighting against the Soviets in Afghanistan in the 1980s, he formed the al-Qaida organization, which was responsible for the 1998 U.S. embassy bombings, the USS Cole bombing and the September 11, 2001 attacks on the United States.
    بعد قتاله السوفييت في أفغانستان في ثمانينيات القرن العشرين شكَّل تنظيم القاعدة المسؤولة عن تفجير سفارات الولايات المتحدة 1998 وتفجير يو إس إس كول.
  • Since the rise of al-Qaida and ISIS, violence, threats and various forms of oppression against non-Muslims have increased in Bangladesh, and a 2014 State Department report noted insufficient government efforts to protect religious minorities.
    ومنذ صعود تنظيم القاعدة وتنظيم داعش، ازداد العنف والتهديدات وأشكال شتى من القمع ضد غير المسلمين، وأشار تقرير لوزارة الخارجية الأمريكية في عام 2014 إلى عدم كفاية الجهود الحكوميَّة لحماية الأقليات الدينية.
  • It also called for increased humanitarian support from the international community, while calling for an end to violence in Yemen amidst an Arab Spring-linked civil uprising and the potential growth of Al-Qaida in the Arabian Peninsula.
    كما دعا إلى زيادة الدعم الإنساني من المجتمع الدولي، بينما دعا إلى وضع حد للعنف في اليمن وسط الربيع العربي -ترتبط الانتفاضة المدنية والنمو المحتمل تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية.
  • In 2014 and 2015, Ford said he could "no longer defend" the Obama Administration's Syria policy, claiming that if the Administration armed the moderate rebels, the al-Qaida groups would have been "unable to compete".
    في عامي 2014 و2015 قال فورد أنه لا يمكنه الدفاع عن سياسة إدارة أوباما في سوريا مدعيا أنه إذا كانت الإدارة ستقوم بتسليح المتمردين المعتدلين فإن مجموعات تنظيم القاعدة سوف لن يكونوا قادرين على المنافسة.