تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

anticonvulsant أمثلة على

"anticonvulsant" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Give him ampicillin, and put him on an anticonvulsant and keep me posted.
    وضعه علي مضاد لتخثر الدم وابقني علي اطلاع
  • Anticonvulsant medication may be needed if seizures occur.
    قد تكون هناك حاجة إلى أدوية الإختلاج في حالة حدوث النوبات.
  • This may play a role in explaining diazepam's anticonvulsant properties.
    هذا قد تلعب دورا في شرح خصائص مضاد الديازيبام.
  • Anticonvulsant medications may be used to control seizures.
    يمكن استخدام العقاقير المضادة للصرع للسيطرة على النوبات الصرعية.
  • In humans, tolerance to the anticonvulsant effects of diazepam occurs frequently.
    في البشر، تحمل الآثار المضادة من الديازيبام يحدث في كثير من الأحيان.
  • It is treated with anticonvulsant medications.
    يتم علاجها بأدوية مضادات الاختلاج.
  • Therefore, lorazepam's anticonvulsant effects are more durable, thus reducing the need for repeated doses.
    خصائص اللورازيبام المضادة للاختلاج أكثر ثباتا وهذا يقلل من الحاجة لاعادة تكرار الجرعات.
  • The lack of understanding in this area is similar to the situation with many anticonvulsant drugs.
    يشبه عدم الفهم في هذا المجال الوضع مع العديد من الأدوية المضادة للاختلالات.
  • It's a barbiturate sometimes used as an anticonvulsant for epileptics, anxiety disorders,and state executions.
    فقد ماتوا عن طريق الحقن بنتوباربيتال و هي تستخدم أحيانا كدواء مسكن بإعتبارها مضادة للتشنجات لحالات الصرع
  • Oxcarbazepine is an anticonvulsant used to reduce the occurrence of epileptic episodes, and is not intended to cure epilepsy.
    الأوكسكاربازيبين هو عقار مضاد للاختلاج يستعمل للتقليل من حدوث نوبات الصارع ولكنه لا يهدف لعلاج الصرع نهائياً.
  • Also in the 1940s, John Cade tested lithium salts in guinea pigs in a search for pharmaceuticals with anticonvulsant properties.
    أيضا في 1940، جون كيد اختبر أملاح الليثيوم في خنازير غينيا في البحث عن الأدوية بخصائص مهدئة.
  • Primidone is one of the anticonvulsants associated with anticonvulsant hypersensitivity syndrome, others being carbamazepine, phenytoin, and phenobarbital.
    بريميدون هو واحد من مضادات الاختلاج المرتبطة بمتلازمة فرط الحساسية المضادة للاختلاج ، والبعض الآخر يكون كاربامازبين ، الفينيتوين ، والفينوباربيتال.
  • Epilepsy is considered refractory (not yielding to treatment) when two or three anticonvulsant drugs have failed to control it.
    يعتبر الصرع مقاومًا وغير قابل للعلاج (لا يستسلم للعلاج) عندما يخفق اثنان أو ثلاثة من مضادات الاختلاج في السيطرة عليه.
  • People with a history of anxiety or panic disorders, or on anticonvulsant medication for epilepsy should not take this substance.
    الأشخاص الذين أصيبوا بالقلق أو اضطرابات الذعر من قبل، أو أعطيوا دواء مضاد للصرع يجب أن يتجنبوا هذه المادة.
  • Children with refractory epilepsy are more likely to benefit from the ketogenic diet than from trying another anticonvulsant drug.
    من المرجح أن يستفيد الأطفال الذين يعانون من الصرع الحرارى من النظام الغذائي الكيتونى أكثر من تجربة الأدوية المضادة للاختلاج.
  • However, intravenous lorazepam has advantages over intravenous diazepam, including a higher rate of terminating seizures and a more prolonged anticonvulsant effect.
    ومع ذلك، لورازيبام مزاياه أكثر من الديازيبام، بما في ذلك المعدل المرتفع لإنهاء نوبات الصرع، وله تأثير أطول كمضاد للاختلاج.
  • Tolerance to the sleep-inducing effects of nitrazepam occurs after about seven days; tolerance also frequently occurs to its anticonvulsant effects.
    ويحدث التسامح للتأثير المنوم لنيترازيبام بعد حوالي سبعة أيام، كما يحدث التسامح في كثير من الأحيان أيضاً مع تأثير نيترازيبام المضاد للتشنجات.
  • It has been used as an anticonvulsant and antiepileptic in the UK since 1965, and has been approved in the US since 1968.
    وقد تم استخدامه كمضادات للتشنجات، ومضادات للصرع في المملكة المتحدة منذ عام 1965، وتمت الموافقة عليه في الولايات المتحدة منذ عام 1968.
  • Certain anticonvulsant drugs that are classed as sodium channel blockers are now known to make seizures worse in most Dravet patients.
    أصبح معروفا الآن أن بعض الأدوية المضادة للاختلاج التي تصنف على أنها أدوية إحصار قنوات الصوديوم تزيد من سوء النوبات في معظم مرضى متلازمة درافت.
  • The anticonvulsant properties of diazepam and other benzodiazepines may be in part or entirely due to binding to voltage-dependent sodium channels rather than benzodiazepine receptors.
    خصائص مضادة للديازيبام وغيرها من البنزوديازيبينات قد يكون جزئيا أو كليا بسبب ملزمة لقنوات الصوديوم التي تعتمد على الجهد بدلا من مستقبلات البنزوديازيبين.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2