تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

breastfed أمثلة على

"breastfed" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • We were breastfed by the same mother and raised like twins.
    رُضّعنَـا من صّـدر أم واحـدة وكنــا كالتــوائــم
  • I bet you breastfed till you were 21, didn't you?
    أراهن أنك قمت بالرضاعة حتى 21؟ , أليس كذلك؟
  • Back to the Iowa farmhouse that breastfed you till 15.
    بل لمزرعة (آيوا) حيث رضعت حتى سن الخامسة عشر
  • He is sweet. I think he breastfed the kids.
    إنه لطيف ، أعتقد أنه أرضع الأطفال
  • My god, he breastfed until he was five.
    إلهي , لقد رضع حتى سن الخامسة
  • You breastfed her till she was five.
    لقد ضللتي ترضيعها حتى عمر الخامسه
  • Burski was breastfed until he was 8.
    بيرسكي) تم ارضاعه حتى) بلغ الثامنة
  • For five whole months she breastfed the baby and she fainted while rubbing her heels with a pumice stone.
    واغمي عليها بينما كانت تفرك..
  • She was also the one who breastfed Juliet as a child.
    كانت هي أيضا التي قامت بإرضاع جولييت عندما كانت طفلة.
  • Each breastfed on gulps of blood
    "نرضع الدماء بدلا من الحليب"
  • I was breastfed by my mother?
    أنا رضعتُ من أمي؟
  • In India, mothers commonly breastfed their children until 2 to 3 years of age.
    في الهند، كانت الأمهات يرضعن أطفالهن عمومًا حتى عمر 2 إلى 3 سنوات.
  • People are always blaming their parents... as if, if their mom had breastfed them, their lives would be different.
    عادة يلوم الناس أبنائهم وكأن أمهم قد أرضعتهم وأن حياتهم قد تكون مختلفة
  • Longitudinal research shows breastfed toddlers aged over 12 months have fewer illnesses and lower mortality rates.
    تظهر الأبحاث الطولية أن الأطفال الذين أرضعوا أكثر من 12 شهراً يعانون من أمراض أقل ومعدلات وفيات أقل.
  • Lower-class women breastfed their infants and used a wet nurse only if they were unable to feed their own infant.
    وكانت السيدات من الطبقة الأقل ترضع أطفالها بنفسها وتلجأ للمرضعة فقط إذا كانت غير قادرة على إرضاع طفلها.
  • Human milk contains a variety of oligosaccharides believed to be an important factor in the pattern of microflora colonization of breastfed infants.
    يحتوي اللبن البشري على مجموعة متنوعة من السكريات التي يعتقد أنها عامل مهم في نمط الاستعمار النبيتي الدقيق للرضيع.
  • UNICEF, the World Health Organization, and many national government health agencies recommend that babies are breastfed exclusively for their first six months of life.
    تنصح اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والعديد من وكالات الصحة المحلية بالرضاعة الطبيعية خاصة في الشهور الست الأُولى.
  • Some reflexes hold a survival value (e.g., the rooting reflex, which helps a breastfed infant find the mother's nipple).
    تحمل بعض ردود الفعل قيمة البقاء على قيد الحياة (على سبيل المثال، منعكس التجذير، والتي تساعد الرضع على الرضاعة الطبيعية بإيجاد حلمة الأم).
  • Guidelines from various government and international organizations recommend that for the lowest allergy risk, infants be exclusively breastfed for 4–6 months.
    توصي التوجيهات الإرشادية الصادرة عن مختلف المنظمات الحكومية والدولية بإرضاع الأطفال رضاعة طبيعية بشكل حصري لمدة 4-6 أشهر لتقليل مخاطر الحساسية لأدني درجة.
  • Health risks to infants who are artificially fed or who are not exclusively breastfed should be highlighted through appropriate labeling and warnings. ii.
    وينبغي إبراز المخاطر الصحية للرضع الذين لايتغذون صناعيا أو الذين لا يرضعون رضاعة طبيعية خالصة وذلك من خلال وضع العلامات والتحذيرات المناسبة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2