تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

bridging أمثلة على

"bridging" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Yeah, well, that's called bridging the demo gap, dear.
    حسناً، ذلك يدعى عملية سد الفجوة يا عزيزتي
  • Does bridging the gap also include misquoting the candidate?
    وعملية سد الفجوة هذه تناقل تصريحات غير دقيقة للمرشح ؟
  • 42nd Engineers. Bridging Unit. Corporal Roamer speaking.
    مقر المهندسون , وحدة الكبارى والجسور العريف "رومر" يتحدث
  • Okay, now, I'm gonna start clipping the bridging veins.
    حسنا، الآن، سأبدأ في ربط الأوعية المشتركة.
  • And my theory is about bridging universes. Exactly.
    و نظريتي عن إقامة الجسور بين العوالم
  • Number one, lymphocytic infiltrate and no bridging fibrosis.
    التهاب لمفاوي و لا تليف
  • You're worried about bridging the cultural divide.
    أنت قلق بشأن سد الفجوة الثقافية.
  • During cyclization, residue 10 is bound to the bridging residue 4.
    وخلال التدوير، يرتبط المتبقي 10 بجسر المتبقي 4.
  • She was built as a bridging vehicle.
    ... بنيت لعمليات النقل
  • Gives immediate positive reinforcement, bridging the precious seconds between desired behavior and treat delivery.
    يعطى دعم مباشر متخطياً الوقت الذى يضيع بين أداء السلوك المطلوب
  • Bridging the Gap between Research and Practice.
    تجسيد الهوة بين البحث العلمي والواقع.
  • This will be the culmination of years of work in bridging these two generations of fighters.
    هذه ستكون ذروة سنوات العمل في بناء جيلين من المقاتلين
  • You've got bridging equipment. Over.
    لديك المعدات لعبور الجسر
  • Reverend Harper was a theoretical physicist, so she has a way of bridging that divide.
    القس هاربر كانت عالمة في الفيزياء النظرية لذا كانت وسلية لسد الفجوة
  • You see that bridging vein?
    هذا الأوردة جسر !
  • We're taking it to the next level, bridging the gap between ancient tradition and modern warfare.
    ونحن نتخذ ذلك إلى المستوى التالي، سد الفجوة بين التقليد القديم والحروب الحديثة.
  • The industry ... requires policy and program support to assist it in bridging the gap to mainstream commercial competitiveness."
    ودعم السياسات والبرامج لمساعدتها في سد الفجوة لتعميم القدرة التنافسية التجارية".
  • And perhaps for the whole world's population, probably only one more bridging individual should be needed."
    وربما من أجل سكان العالم بأسره، فمن المحتمل بأن شخص وسيط واحد يجب لزومه ".
  • Hollywood director Timur Bekmambetov is from Kazakhstan and has become active in bridging Hollywood to the Kazakhstan film industry.
    مدير هوليوود تيمور بيكمامبيتوف هو من كازاخستان وأصبح نشطا في سد هوليوود لصناعة السينما كازاخستان.
  • There are a wide variety of "Smart Grid" protocols that need to be connected to Automation Protocols via bridging software.
    وهناك اختلاف كبير في بروتوكولات "الشبكة الذكية" بحيث يلزم توصيلها ببروتوكولات أتمتة عبر برمجيات وسيطة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3