calmly أمثلة على
"calmly" معنى
- You won't take it so calmly when you hear.
أنت لم تتناول الأمر بهذا الهدوء عندما سمعتُ الخبر - Actually I meant to say calmly talk things out.
في الحقيقة قَصدتُ القول تُناقشُ الأشياءُ بشكل هادئ خارج. - You are walking calmly but anything can happen.
أنت تَمْشي بشكل هادئ لكن أيّ شئَ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ. - But people who snap don't calmly bind their victims.
لكن الناس من طقّة لا يربط ضحاياهم بشكل هادئ. - I will calmly ask you to do something once,
سأطلب منكم بهدوء أن تفعلوا شيء مره واحده , - The more calmly we do this, the better off we'll be.
و كلما كنا أهدأ كلما كان أفضل - You're gonna calmly turn the boat around and pick me up, OK?
ستنعطفين بالقارب بتروّي وتلتقطيني حسناً ؟ - We're just gonna calmly and gently destroy that chair!
سنقوم بكلّ احترام و هدوء ! بتدمير ذلك المقعد - I say calmly back to thee, sir, I am against thee.
أقول بتروي يا سيدي، أنني أعارضك - calmly and rationally. - Yeah, and in English, if you don't mind.
دعنا نناقش هذا الأمر بهدوء - Mr Mowett, Mr Allen, calmly now. You know his orders.
حالة التحفز انتهت يا سادة اتبعوا التعليمات - You hang up and calmly move on to the next call.
تُغلِق الخط و تنتقِل بهدوء إلى الاتصال التالي - Ok. Uh, this will be me calmly going back upstairs.
حسناً ، ستكون انا التي ستصعد إلى الاعلى بهدوء - Um, please calmly file into the lobby and we'll refund your money. Whoa, whoa.
المرجو الخروج بهدوء لتستردّوا أموالكم - Take the exam calmly and you'll do find.
ادخلي الإمتحان بهدوء وسيكون كل شيء على مايرام - We'll just calmly and quietly turn around and just go right back...
سنكون هادئين ونلتف ثم نرجع إلى الخلف - We're trying to explain it to you as calmly as possible. Better obey
افعل ما تؤمر به.. - Is that what you meant by, "I'll behave calmly and rationally"?
أهذا ما عنيته بقولكِ "سوف أتصرف بهدوء وعقلانية"؟ - Just calmly pour yourself a cup of joe and focus.
فقط حضري لنفسك كوب من القهوة وركزي - Just calmly walk out like your business is done there.
أمشي بهدوء فقط كما لو أنهيت عملك.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3