clamped أمثلة على
"clamped" معنى
- This is where the motor would normally be clamped on.
إنّها في المكان الذي يُثبت فيه المحرك عادة. - Yes, even the church, when it was necessary, clamped down hard on its enemies.
حتى الكنيسة إستخدمت القوة عند الحاجة - How's that trap feel clamped on your leg?
ما هو شعورك بعد معرفة هذه الحقيقة ؟ - Not really. Somebody's clamped down on the communications channels.
فى الحقيقه لا , شخص ما يضيق الخناق على قنوات الإتصال - Are women gonna walk around with their hands clamped to their sides? No.
هل النساء يمشون وأيديهم على جنبهن لا - Schedule-80 PVC collar clamped around the vic's neck
جدول -80 ياقة PVC ثَبّتتْ حول رقبةِ vic - He's clamped down, so we couldn't intubate.
ألـم يتـوقفـوا حيـن دهسـوه ! ؟ - لـم يعـرف السـائـق بـأنـه هنـاك - - Since then, new management's clamped down on the partying.
منذ هذا الوقت، الادارة الجديدة منعت الاحتفال - There's no way. He was clamped for 10 minutes.
ليس هناك حل اخر لقد اغلق الاورطى لديه لمدة 10 دقائق - She's all clamped downfrom hypothermia. That's why I coun'tfind a pulse.
انهارت بسبب انخفاض درجة الحرارة لهذا لم أشعر بأيّ نبض - As you know, the Government clamped down on the CDL.
كما تعلمون ، فإن الحكومة حدّت من تحركات "الرابطة الديموقراطية الصينية" - He's clamped on to my butt cheek, dude.
انه فرضت على لخدي بعقب , المتأنق. - Two inmates clamped me up like a fish.
اثنين من السجناء يعلقون لي مثل سمكة. - She's clamped down. I can't intubate. We need some help in here!
لقد ضيَّقَت رقبتها، لا يمكنني إدخال الأنبوب نحتاج للمساعدة هنا! - He's clamped down, so we couldn't intubate.
إنـه محكـم .. لـذا لـم نستطـع تنبيبـه - Now, I've been brotherly and not clamped down.
كنت ُ أخاً ولستُ مضيق الخناق - So we could have a whole conversation with me sitting here clamped shut?
إذن يمكننا خوض حوار برمّته دون أن أتفوّه بكلمة؟ - Looks like the object's clamped in some kind of a metal harness.
هذا هو الهدف وجدنا جسماً ملفوفاً فيما يشبه لجاماً معدنياً - He clamped down on that fucking kanga.
لقد كان عاض على قضيب الحارس اللعين
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3