تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

clemenceau أمثلة على

"clemenceau" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Mandrake, do you recall what Clemenceau once said about war?
    ماندريك" , هل تتذكر ما قاله" كليمنسو" ذات مرة حول الحرب ؟"
  • Sure, and Clemenceau sends his regards.
    بالتأكيد, وكليمنصو يرسل تحياته.
  • In particular, Clemenceau sought an American and British guarantee of French security in the event of another German attack.
    على وجه الخصوص، سعت كليمنصو ضمانة الأمريكي والبريطاني للأمن الفرنسي في حال هجوم ألماني آخر.
  • The hospital main investors are the Abu Ghazaleh family, founders and main shareholders of the Clemenceau Medical Centre in Beirut.
    المستثمرون الرئيسيون في المستشفى هم عائلة أبو غزالة وهم مؤسسوها ومساهموها الرئيسيون في مركز كليمنسو الطبي في بيروت.
  • In one alleged instance, the French aircraft carrier Clemenceau was prohibited from entering Alang, an Indian ship-breaking yard, due to a lack of clear documentation about its toxic contents.
    وفي إحدى الحالات المزعومة منع حاملة الطائرات الفرنسية كليمنصو من دخول مدينة ألانغ بالهند بسبب عدم وجود وثائق واضحة بشأن محتوياتها السامة.
  • On 6 January 1920 Prince Faisal initialed an agreement with French Prime Minister Clemenceau which acknowledged 'the right of the Syrians to unite to govern themselves as an independent nation'.
    في 6 يناير 1920 وقع الأمير فيصل اتفاقا مع رئيس وزراء فرنسا كليمنكو والذي يعترف "بحق السوريين في الاتحاد وحكم أنفسهم كدولة مستقلة".
  • In 1908 they delivered to France's Prime Minister Georges Clemenceau a petition that expressed opposition under the status quo to a proposed policy to conscript Muslim Algerians into the French army.
    في عام 1908 سلموا إلى رئيس الوزراء الفرنسي جورج كليمنسيو التماسا والذي أعرب معارضة في ظل الوضع الراهن لسياسة مقترحة تجند المسلمين الجزائريين في الجيش الفرنسي.
  • The development of Clemenceau represented France's effort to produce its own class of multi-role aircraft carriers to replace the American and British ships provided at the end of World War II.
    تمثل السفينة نجاح جهود فرنسا في إنتاج صنف خاص بها من حاملات الطائرات متعددة الأغراض لتحل محل السفن الأمريكية والبريطانية التي حصلت عليها فرنسا بعد الحرب العالمية الثانية.
  • During World War I, in which his younger son Michel served and his friend and admirer Georges Clemenceau led the French nation, Monet painted a series of weeping willow trees as homage to the French fallen soldiers.
    خلال الحرب العالمية الأولى والتي شارك فيها ابنه ميشيل وصديقه كليمنصو قام مونيه برسم سلسلة من الأشجار الحزينة المحطمه والتي تمثل الجنود الفرنسيين.
  • In April 1918, after the German-Russian Treaty of Brest-Litovsk, Austrian Foreign Minister Count Ottokar Czernin made a speech attacking incoming French Prime Minister Georges Clemenceau as being the main obstacle to a peace favouring the Central Powers.
    عقب معاهدة بريست ليتوفيسك بين روسيا وألمانيا عام 1918 ألقي وزير خارجية النمسا خطابا هاجم فيه رئيس الوزراء الفرنسي الجديد جورج كليمنصو معتبرا اياه العقبة الوحيدة في طريق السلام الذي تسعي دول المركز.
  • Czernin persuaded Charles to send a 'Word of Honour' to Austria's allies saying that Sixtus had not been authorised to show the letter to the French Government, that Belgium had not been mentioned, and that Clemenceau had lied about the mentioning of Alsace.
    لذا اقنع اوتوكار فون سيرنين تشارلز بارسال كلمة شرف الي حلفاء النمسا يوضح فيها ان سيكستوس لم يكن مخولا بعرض الرسالة علي حكومة فرنسا وان بلجيكا لم يرد ذكرها كما أن كليمنصو قد كذب بشأن ذكر الآلزاس.
  • The Young Algerians added a significant voice to the reformist movement against French colonial policy that began in 1892 and continued until the outbreak of World War I. In part to reward Muslims who fought and died for France, Clemenceau appointed reform-minded Charles Jonnart as governor general.
    وأضاف الجزائريين الشباب صوتا كبيرا في الحركة الإصلاحية مناهضة السياسة الاستعمارية الفرنسية التي بدأت في عام 1892 واستمرت حتى اندلاع الحرب العالمية الأولى في نسبة مكافأة المسلمين الذين قاتلوا وماتوا من أجل فرنسا، عين كليمنصو الاصلاحي شارل جونارت كحاكم عام.
  • It may be noted that it was through pragmatism and obsession with civil war that, in 1914 as in 1940, Maurras remained faithful to his principle of nationalist compromise, or the union nationale in time of crisis, and supported both Georges Clemenceau and Philippe Pétain in this.
    وتجدر الإشارة إلى أنه من خلال البراغماتية وهاجس الحرب الأهلية التي وقعت في عام 1914 كما في عام 1940، ظل موراس وفيًا لمبدئه المتعلق بالتوفيق القومي، أو الاتحاد الوطني في وقت الأزمات، ودعم كلاً من جورج كليمانصو وفيليب بيتان في هذا الأمر.