تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

commonest أمثلة على

"commonest" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Jefferson Davis Hogg, Commonest man of the municipality Hazzard.
    جيفيرسن ديفيس هوق الرجل المفوض لمقاطعة هازارد
  • The nucleophosmin component associated with the commonest translocation results in nuclear positivity as well as cytoplasmic positivity.
    فإن العنصر نيكلوفوسمين مصاحبا بالانتقال الأكثر شيوعا يؤدى إلى النتائج الإيجابية النووية بالإضافة إلى الإيجابية السيتوبلازمية.
  • This type of cancer was endemic in equatorial Africa and was the commonest malignancy of children in the early 1960s.
    كان هذا النوع من السرطان متوطنا في أفريقيا الاستوائية، وكان أكثر الأورام الخبيثة شيوعا في أوائل الستينيات.
  • In ordinary language, there are various meanings of the word cause, the commonest referring to efficient cause, the topic of the present article.
    في اللغة العادية ، هناك معان مختلفة لكلمة السبب ، الأكثر شيوعًا في الإشارة إلى السبب الفعال .
  • The practice is commonest in South Asia (48% of women), Africa (42%) and Latin America and the Caribbean (29%).
    يشيع هذا الشكل من الزواج في جنوب آسيا (حوالي 48% من النساء) وأفريقيا (حوالي 42% من النساء) وأمريكا اللاتينيّة والكاريبي (29% من النساء تقريباً).
  • The incidence of secondary chondrosarcoma in Ollier disease is not known, but may be as high as 25%, pelvis and shoulder girdle being the commonest locations.
    حدوث سرطان غضروفي ثانوي في مرض أولي هو غير معروف، ولكن قد تكون مرتفعة مثل 25٪، الحوض وحزام الكتف كونها المواقع الأكثر شيوعا.
  • The commonest mode of entry of the bacteria into the body is through the injured skin coming in contact with soil or water containing the bacteria.
    الوضع الأكثر شيوعا في دخول البكتيريا في الجسم يكون من خلال التواصل بين الجلد المصاب القادمة مع التربة أو المياه التي تحتوي على البكتيريا.
  • Electricity grid systems connect multiple generators and loads operating at the same frequency and number of phases, the commonest being three-phase at 50 or 60 Hz.
    شبكة الكهرباء تربط مولدات متعددة وكذلك الأحمال التي تعمل على نفس التردد وعدد من الأطوار، والأكثر شيوعا يجري على ثلاث اطوار عند تردد 50 أو 60 هرتز.
  • The World Health Organization (WHO) estimates that 35% of women in the world have experienced physical or sexual violence over their lifetime and that the commonest situation is intimate partner violence.
    تُقدِّرُ منظمة الصحة العالميّة أن حوالي 35% من النساء في العالم قد تعرَّضن لعنف جسمانيّ أو جنسيّ خلال حياتهن وأن الحالة الأكثر شيوعاً هو عنف الشريك الحميم.
  • It remains the commonest and best-known native bird in temperate forests of Zona Austral and Zona Sur in Chile, often occurring at densities of well over one individual per hectare.
    وهو لا يزال من الطيور الأكثر شيوعاً والأكثر شهرة في الغابات المعتدلة لمنطقتي زونا أوسطرال وزونا سور في تشيلي، وغالباً ما يتواجد بكثافة تزيد عن فرد لكل هكتار.
  • The eastern route is by far the more important with 530,000 white storks using it annually, making the species the second commonest migrant there (after the European honey buzzard).
    إلا أن طريق الهجرة الشرقى أهم بكثير من طريق الهجرة الغربي حيث يستخدمه 530 الف من طيور اللقلق سنويا، وتعتبر اللقالق ثانى أكثر الأنواع بعد الصقور كمستخدمى لهذا الطريق.
  • By contrast, ovarian cancer, the leading cause of reproductive organ cancer deaths, and the fifth commonest cause of cancer deaths in women in the United States, lacks an effective screening programme, and is predominantly a disease of women in industrialised countries.
    على النقيض من ذلك، يُعتبر سرطان المبيض السبب الرئيسيّ لوفيّات سرطان الجهاز التكاثريّ، والسبب الخامس لوفيّات السرطان لدى النساء في الولايات المتحدة، كما أن هذا المرض يفتقر إلى منهج فحص فعَّال، وهو في الغالب مرض يصيب النساء في البلدان الصناعيّة.
  • Despite this, breast cancer remains the commonest cancer in women in developed countries, and is one of the more important chronic diseases of women, while cervical cancer remains one of the commonest cancers in developing countries, associated with human papilloma virus (HPV), an important sexually transmitted disease.
    ورغم كلّ ما سبق يبقى سرطان الثدي أكثر أنواع السرطان لدى النساء شيوعاً في البلدان المُتقدّمة، كما ويُعتبر سرطان الثدي أحد أهم الأمراض المزمنة لدى المرأة، بينما يتصدّر سرطان عنق الرحم قائمة أكثر أنواع السرطانات شيوعاً لدى المرأة في البلدان النامية مُترافقاً مع الإصابة بفيروس الورم الحُليميّ البشريّ الذي يُعتبر أحد أهم الأمراض المنقولة جنسياً.
  • Despite this, breast cancer remains the commonest cancer in women in developed countries, and is one of the more important chronic diseases of women, while cervical cancer remains one of the commonest cancers in developing countries, associated with human papilloma virus (HPV), an important sexually transmitted disease.
    ورغم كلّ ما سبق يبقى سرطان الثدي أكثر أنواع السرطان لدى النساء شيوعاً في البلدان المُتقدّمة، كما ويُعتبر سرطان الثدي أحد أهم الأمراض المزمنة لدى المرأة، بينما يتصدّر سرطان عنق الرحم قائمة أكثر أنواع السرطانات شيوعاً لدى المرأة في البلدان النامية مُترافقاً مع الإصابة بفيروس الورم الحُليميّ البشريّ الذي يُعتبر أحد أهم الأمراض المنقولة جنسياً.