تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

community-based أمثلة على

"community-based" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Community-based policing and high-end enforcements are to be emphasized.
    الـتشديد على شرطة ٍ في خدمة المجتمع وإستهداف المجرمين الكبار
  • We-we sing and we dance and it's full of inducing community-based activities.
    وهو مليئ بالأنشطة الإجتماعية
  • To facilitate food production, cities have established community-based farming projects.
    لتسهيل إنتاج الغذاء، أسست المدن مشروعات زراعية قائمة على المجتمع.
  • Khan used the Comilla Model, in which credit is distributed through community-based initiatives.
    استخدم خان نموذج كوميلا، حيث يتم توزيع الائتمان من خلال المبادرات المجتمعية.
  • Barely existent now, both institutional and community-based services are expanding to meet the growing need.
    بالكاد توجد الآن، تحتاج كلًا من الخدمات المؤسسية والمجتمعية إلى التوسع لتلبية الحاجة المتزايدة.
  • The community-based management concept is often integrated in the conservation and development projects of natural resources.
    غالبًا ما تتضامن فكرة الإدارة القائمة على المجتمع مع حماية مشروعات الموارد الطبيعية وتطويرها.
  • Along with the major community-based religious rituals, women played an important role in domestic religion.
    إلى جانب دورهن فيما يخص الطقوس الدينية في المجتمع فقد لعبنٌ أيضاً دوراً هاماً في البيت.
  • Peer recovery support specialists can be found in an increasing variety of settings, including community-based recovery centers.
    ويمكن العثور على متخصصي دعم التعافي بمجموعة متنوعة ومتزايدة من الإعدادات، تشمل مراكز الإنعاش المجتمعية.
  • The foundation was provided with $350 million to fund community-based healing projects addressing the legacy of physical and sexual abuse.
    المؤسسة قدمت مبلغ 350 مليون دولار لتمويل المجتمعية الشفاء مشاريع معالجة إرث البدني والجنسي.
  • If that were me, I'd start a community-based bank and invest in areas... that these larger banks abandon.
    لو كنت مكانه، لبدأت بإنشاء مصرف للمجتمعات المحلية و الاستثمار في المناطق... التي تتخلى عنها البنوك الكبيرة
  • The Covenant does not restrict the form of the scheme, and both contributory and non-contributory schemes are permissible (as are community-based and mutual schemes).
    العهد لا يقيد شكل المخطط ومخططات المساهمة وغير المساهمة كلاهما جائز.
  • Msheireb Museums are an integral aspect of the inner city's regeneration of the old commercial centre with its traditional community-based lifestyle.
    متاحف مشيرب جزء لا يتجزأ من تجديد المدينة الداخلية للمركز التجاري القديم مع أسلوبه التقليدي القائم على المجتمع.
  • It is used in many sectors in business from solicitors and law firms, to local councils and community-based organisations.
    ويُستخدم نظام التدريب هذا في العديد من قطاعات الأعمال التجارية بدءًا من المحامين والمؤسسات القانونية، وحتى المجالس المحلية والمنظمات المجتمعية.
  • Ramon Magsaysay Award for community leadership in 2001 for his pioneering work in community-based efforts in water harvesting and water management.
    كما انه حصل على جائزة رامون ماجسايساى لقيادة المجتمع في عام 2001 لعمله الرائد في المجتمع و جهوده المستندة في حصاد المياه وإدارة المياه.
  • One community-based prevalence study using the Rotterdam criteria found that about 18% of women had PCOS, and that 70% of them were previously undiagnosed.
    هناك دراسة استخدمت معايير روتردام وجدت أن حوالي 18% من النساء لديهم متلازمة المبيض المتعدد الكيسات و70% منهم لم يتم تشخيصهم سابقاً.
  • The Bamako Initiative changed that dramatically by introducing community-based healthcare reform, resulting in more efficient and equitable provision of services.
    تغير الوضع بشكل كبير بفضل مبادرة باماكو عن طريق إدخال إصلاحات في نظام الرعاية الصحية مبنية على المجتمع، مما أدى إلى توفير خدمات أكثر كفاءة وإنصافا.
  • Many arts companies in the UK do some community-based work, which typically involves developing participation by non-professional members of local communities.
    العديد من الشركات الفنون في المملكة المتحدة تقوم ببعض الأعمال المستندة إلى المجتمعات المحلية، التي عادة ما ينطوي على مشاركة أعضاء غير المهنية للمجتمعات المحلية النامية.
  • The People’s Agenda for Alternative Regionalisms is a network of civil society, social movement and community-based organisations from around the world, calling for alternative forms of regional integration.
    هي شبكة من المجتمع المدني والحركة الاجتماعية والمنظمات المجتمعية من جميع أنحاء العالم، تدعو إلى أشكال بديلة للتكامل الإقليمي.
  • Community-based rehabilitation will be required for a high proportion of people, including vocational rehabilitation; this supportive employment matches job demands to the worker's abilities.
    وستكون هناك حاجة إلى إعادة التأهيل المجتمعي لنسبة عالية من الناس، بما في ذلك التأهيل المهني، وهذا العمل الداعم يطابق متطلبات العمل لقدرات العامل.
  • The organization is based on the belief that solutions and innovations are often found in the grassroots, and therefore works with more than 8,000 community-based groups across the world.
    تعتمد المنظمة على الأعتقاد بأن الحلول والإبتكارات غالباً ماوجدت في الشعبية ومن ثم تعمل مع أكثر من 8000 مجموعة مجتمعية عبر العالم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3