تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ddr أمثلة على

"ddr" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Excuse me sir, can you guide me to this address?
    عفوا سيدي، هل يمكن أن مساعدتي مع هذا addresst
  • Wow. 64 gigs of DDR RAM with, um, quad core i7 processor.
    هذا 67 جيجا بايت من مشغل الذاكرة مع...
  • Tell herto gather all the information and send it to this address.
    أخبرها ان تجمع كافة المعلومات and send it to this address.
  • It's a DDR configuration. I just need to pull up the frequency of the receiver.
    إنه على هيئة "معدل البيانات المضاعف" أحتاج فقط لسحب تردد المستقبل
  • AUTOMATED FEMALE VOICE) BMW ConnectedDrive.
    بي ام دبليو ConnectedDrive
  • We sent a card to her address that was listed on her license.
    We sent a card to her address that was listed on her license. ارسلنا بطاقة الى عنوانها المسجل في رخصة قيادتها
  • By September 2001, when the British training teams were replaced by an international force, the DDR process was almost complete.
    وبحلول سبتمبر (أيلول) 2001، عندما حلت قوات دولية محل قوات التدريب البريطانية، اقترتب عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من الانتهاء.
  • The DDR initiatives of the Afghanistan New Beginnings Programme will affect 100,000 soldiers, providing many with skills counselling and, sometimes, placement in non-military jobs.
    وتؤثر مبادرات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لبرنامج أفغانستان الجديد على 100،000 جندي ، علي استشارة المهارات ، وأحياناً ، الالتحاق بالوظائف غير العسكرية.
  • By September, over 16,000 militia members (including around 6,500 RUF) had been through the DDR process and the combatants in the diamond-producing areas had all disarmed.
    بحلول سبتمبر (أيلول) دخل ما يزيد عن 16,000 عنصرٍ من الميليشيات (بما فيهم حوالي 6,500 من الجبهة الثورية المتحدة) عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج كما تم نزع السلاح من جميع المقاتلين في مناطق التنقيب عن الألماس.
  • The SLA had been disarmed through the UN's DDR process; to restructure it and allow it to re-arm, the UN lifted its arms embargo on Sierra Leone, and the British forces began advising and training the SLA.
    تمت عملية نزع السلاح من جيش سيراليون أثناء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لإعادة بنائه وللسماح بإعادة تسليحه، فرفعت الامم المتحدة الحظر المفروض على الأسلحة على سيراليون، كما بدأت القوات البريطانية في توجيه وتدريب جيش سيراليون.
  • On 10 November, the two parties signed a 30-day ceasefire that provided for UNAMSIL to deploy throughout the entire country (it had previously been prevented from operating in many RUF-controlled areas), for the RUF to return seized weapons and equipment to UNAMSIL, and for the RUF to enter the DDR process.
    ووقّع الطرفان على 30 يومًا من الهدنة لوقف إطلاق النار في 10 من نوفمبر (تشرين التاني) الأمر الذي مكّن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون من نشر جنودها في كافة أنحاء البلاد (على عكس ما سبق حيث كانت ممنوعة من القيام بأي عمليات في المناطق التي تسيطر عليها الجبهة الثورية المتحدة) لكي تسلّم الجبهة الثورية المتحدة الأسلحة والمعدات التي بحوزتها لبعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبالتالي تدخل الجبهة الثورية المتحدة في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.