decompress أمثلة على
"decompress" معنى
- Maybe he just needed a place to decompress during the day.
...ربما احتاج مكاناً لازالة ضغوطه طيلة اليوم - Yeah. Yeah, I think I'm gonna, uh, decompress a little more.
نعم, أعتقد أنه سيخفف الضغط عنّي قليلاً - I could do a hepatico-j to decompress the liver.
يمكنني عمل مفاغرة للقناة الكبدية لإزالة الضغط عن الكبد - Look, she needed time to decompress from her breakup anyway.
أنظري، هي تريد بعض الوقت بعد الأنفصال - He could decompress all the remaining syn water at once.
يمكنه ضغط جميع المياه المتبقية دفعة واحدة. - Ever decompress a spinal hematoma before?
هل سبق لك وخففت الضغط عن ورم دموي في العمود الفقري من قبل؟ - We decompress the spinal cord, stabilize the spine.
سنزيل الضغط عن وتر عمودها الفقري و نجعله يستقر - I will decompress another area 'containing less valuable passengers.'
"فسوف أفك الضغط عن منطقة أخرى..." تحوي ركاب أقل قيمة"..." - I need you to decompress the cord. Come here.
أريدك أن تضغط على الحبل، تعال هنا - If we don't decompress in the next few hours,
إذا لم نفعل فى الساعات القليلة المقبلة - We need to decompress the spine and evacuate the hematoma.
يجب ان نزيل الضغط عن عموده الفقري و ان نزيل الورم - Decompress these files, tell me what you find.
فك شفرة الملفات وأخبرني ما تجد - You know, if we don't decompress that... maybe he doesn't care.
إذا لم نقلل من الضغط على عمودها... ربما هو لا يهتم - I need to decompress a little bit.
أحتاج إلى أنْ أرفّه عن نفسي قليلا - Plus, you asked me to take 24 hours to decompress and regroup, right?
أن أتنحى لـ 24 ساعة لتنظيم وضعي، صحيح ؟ - Time to decompress and de-stress alone.
حان الوقت لإزالة الضغط والتوتر لوحديّ. - All right, decompress him now or he's dead.
حسناً لنخفض ضغطه والا سيموت - We need to decompress her abdomen.
علينا أن نخفف الضغط عن بطنها. - Were you able to decompress the cord?
أزلتِ الضغط عن الحبل الشوكي؟ - If it were present on Earth, it would rapidly decompress and explode.
ففي حال وجوده على الأرض فإنه ستمدد بسرعة وينفجر.
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2