تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

disproportionately أمثلة على

"disproportionately" معنى  
أمثلةجوال إصدار
  • Perhaps in certain situations, Walter, you experience a disproportionately stressful response.
    ربما بحالات معينة، تختبر استجابة مجهدة غير متجانسة
  • The one that sits atop my disproportionately puny body.
    الرأس الذي يجلس فوق جسدي الضئيل جداً.
  • You know what profession psychopaths disproportionately gravitate to?
    هلتعلمينأيةمهنةتجذب إليها... المصابين برهاب المجتمع بشكل غير مسبوق؟
  • The fangs, the injectors, are disproportionately large.
    الأنياب، الحاقنون، كبيرة بشكل غير متكافيء.
  • However, the production of consumer goods was disproportionately low.
    في حينها كان إنتاج السلع الاستهلاكية لا يزال منخفضا.
  • Women, especially rural women, are disproportionately affected by poverty.
    المرأة، ولا سيما المرأة الريفية، تتأثر على نحو غير متناسب بالفقر.
  • These genetic kits are expensive and disproportionately serve wealthy individuals.
    وهذه الخدمات باهظة الثمن وتخدم بشكل غير متناسب الأفراد الأثرياء.
  • Whoa that was kind of a disproportionately defensive
    يا له من رد
  • Men disproportionately take on the most dirty, dangerous and depressing jobs."
    كما أن الرجال يأخذون بشكل غير متناسب والوظائف الأكثر قذرة وخطورة."
  • Violence in Indigenous communities is disproportionately high.
    مُستوى البطالة مُرتفع في السكان الأصليين.
  • They're quite sizeable. But not disproportionately so, I like to think of them as aesthetically pleasing.
    شجاعتي ليس لها حدود و هي تظهر دائمًا أمام الجميع
  • The regime disproportionately targeted ethnic minority groups.
    استهدف النظام أيضاً الأقليات العرقية.
  • In the lab, people disproportionately favor brands matching their initials.
    ففي التجارب، أظهر الأشخاص تفضيلا للعلامات التجارية التي تتوافق مع الحروف الأولى من أسمائهم.
  • Disability disproportionately affects vulnerable populations (women, older people and those who are poor).
    تؤثر الإعاقة بنسب متفاوتة على الفئات المعرضة للخطر (النساء وكبار السن والفقراء).
  • On the other hand, there are disproportionately large numbers of missing women in India and China.
    يوجد تفضيل كبير للأبناء عن البنات في الصين والهند.
  • The large energy companies have a disproportionately small share of the renewables market.
    شركات الطاقة الكبيرة لديها حصة صغيرة بشكل غير متناسب من سوق الطاقة المتجددة.
  • Many areas that are food deserts have disproportionately high numbers of liquor stores.
    تمتلك العديد من المناطق المصنفة كصحراوات للطعام أعداد عالية غير متناسبة من متاجر الكحوليات.
  • Diabetes disproportionately affects underserved and ethnically diverse populations, such as Vietnamese-American communities.
    يصيب مرض السكري بنسبٍ متفاوتة التجمعات السكانية متعددة العرقيات المحرومة من الخدمات مثل المجتمعات الأمريكية الفيتنامية.
  • Now there's something to cure, which means there's something to be disproportionately financially grateful for.
    الآن هناك شيء لنشفيه مما يعني أن هناك شيء سيشكرنا عليه بشكل غير متناسب ماليا
  • For one thing, Dr. Sloan did not anticipate that James' forehead would still be this disproportionately underdeveloped.
    السبب الأول، د(سلون) لم يتوقع أن جبهة (جيمس) ستظل ناقصة النمو بهذا الشكل.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3