disrepair أمثلة على
"disrepair" معنى
- And for half a century it's fallen into disrepair as it's slowly reclaimed by the sands.
وعانت المدينة لنصف قرن من اهمال شديد وغُمرت ببطء بالرمال - There are two fillings in disrepair and heavy calculus buildup at the gum line.
هناك حشوتين في حالة سيئة وتجمع كبير لجير الأسنان في خط اللثة. - Look, the ship is in a state of disrepair and we can't afford to fix it.
انظر، إنّ السفينة في حالة سيئة ولا نملك مالًا لتصليحها. - After the fall of Silla, the pond fell into disrepair for many centuries.
بعد سقوط شلا، أصبحت البركة في حالة سيئة للعديد من القرون. - A large part of the Sudanese railway network is currently in disrepair due to political turmoil.
وفي الوقت الحالي أصبح جزء كبير من السكك الحديدية السودانية في حالة سيئة بسبب الاضطرابات السياسية. - The economy remained in a state of severe disrepair and deteriorated further under Kabila's corrupt rule.
ظل الاقتصاد في حالة سيئة جدا، وكان النتيجة هي مزيد من التدهور تحت حكم كابيلا الفاسد. - Many of London's public buildings had fallen into disrepair by this point, and excavations of the port show signs of rapid disuse.
العديد من مباني لندن أصبحت متهالكة بحلول هذا الوقت، وأظهرت حفريات الميناءعلامات للتوقف السريع عن الاستخدام. - As well as bad tenants, lazy monks, poor finances and a church in such disrepair the pilgrims won't visit.
بالإضافة إلى المستأجرين السيئين و الرهبان الكسالى ، و التمويلات السيئّة و الكنيسة في مثل هذا الأهمال لن يزورها الحجاج - Some sections of this rail line, one of Taggart's most important have fallen into disrepair over the last decades.
بعض القطع فى هذا الخط الحديدى "الاهم بينهم هو لشركه " تاجرت لقد وقعت فى عدم صيانه خلال العقود الماضيه - At the time, many students from the American south were moving to Europe to study because of the disrepair southern universities fell into during the American Civil War.
في ذلك الوقت العديد من الطلاب من أمريكا الجنوبية كانت تتحرك إلى أوروبا للدراسة بسبب العطب جنوب الجامعات سقطت أثناء الحرب الأهلية الأمريكية. - Early in her husband's presidency, Reagan stated her desire to create a more suitable "first home" in the White House, as the building had fallen into a state of disrepair following years of neglect.
وفي وقت مبكر من رئاسة زوجها، أفصحت نانسي عن رغبتها في إنشاء "منزل رئيسي" يليق بالبيت الأبيض ، بعدما أصبح المبنى في حالة من الفوضى بعد سنوات من الإهمال. - During this period, renovations were made to the Church of the Holy Sepulchre, which was in a state of serious disrepair since the British period due to disagreements between the many Christian groups claiming a stake in it.
خلال هذه الفترة، تم إجراء تجديدات لكنيسة القيامة، والتي كانت في حالة من الإهمال الخطير منذ الفترة البريطانية بسبب الخلافات بين المجموعات المسيحية التي تدعي وجود حصة فيها. - Although the government was willing to, and did, purchase schools from the churches, many were acquired for free given that the rampant disrepair present in the buildings resulted in their having no economic value.
على الرغم من أن الحكومة على استعداد ، ولم الشراء المدارس من الكنائس كثيرة تم الحصول عليها مجانا بالنظر إلى أن تفشي حالة سيئة موجودة في المباني أسفر عن عدم وجود قيمة اقتصادية. - Such was the state of disrepair that part of the east wing had to be demolished along with Honoré II's bathing pavilion, which stood on the site occupied today by the Napoleon Museum and the building housing the palace archives.
وكانت حالة يُرثى لها؛ حيث تم هدم جزء من الجناح الشرقي بجانب الجناح الخاص بإستحمام أونوريه الثاني، الذي يشمل اليوم متحف نابليون والمبنى الذي يحتوي على سجلات القصر. - Many sites from the early Islamic era are falling into disrepair because of salt deposition from air and groundwater pollution as well as other destructive phenomena, and a major rescue effort is currently unfeasible because of the political and economic climate of Egypt.
العديد من المواقع من العصر الإسلامي في وقت مبكر تتعطل بسبب ترسب الملح مع تلوث الهواء وارتفاع منسوب المياه الجوفية فضلا عن غيرها من الظواهر المدمرة والجهد الرئيسى لإنقاذ هذه المواقع الأثرية غير ممكن حاليا بسبب المناخ السياسي والاقتصادي لمصر. - One of the principal purposes of the introduction of market concepts in Argentina was to privatize existing generation assets (which had fallen into disrepair under the government-owned monopoly, resulting in frequent service interruptions) and to attract capital needed for rehabilitation of those assets and for system expansion.
وقد كان أحد الأهداف الأساسية لطرح مفاهيم السوق في الأرجنتين خصخصة أصول التوليد الحالية (التي شهدت تدهورًا في ظل الاحتكار الحكومي، ما أسفر عن انقطاعات متكررة للخدمة)، إلى جانب جذب رؤوس الأموال اللازمة لإصلاح هذه الأصول وللتوسع في النظام. - The continual war around Rome in the 530s and 540s left it in a state of total disrepair — near-abandoned and desolate with much of its lower-lying parts turned into unhealthy marshes as the drainage systems were neglected and the Tiber's embankments fell into disrepair in the course of the latter half of the 6th century.
تركت الحروب المستمرة حول روما في العقدين من 530 إلى 550 المدينة في حالة غير قابلة للإصلاح، ليغادرها معظم السكان ويُهجر معظمها، وتتحول إلى مستنقع غير صحي حيث أهملت أنظمة الصرف الصحي، وإهمال السدود على نهر التيبر طوال النصف الثاني من القرن السادس. - The continual war around Rome in the 530s and 540s left it in a state of total disrepair — near-abandoned and desolate with much of its lower-lying parts turned into unhealthy marshes as the drainage systems were neglected and the Tiber's embankments fell into disrepair in the course of the latter half of the 6th century.
تركت الحروب المستمرة حول روما في العقدين من 530 إلى 550 المدينة في حالة غير قابلة للإصلاح، ليغادرها معظم السكان ويُهجر معظمها، وتتحول إلى مستنقع غير صحي حيث أهملت أنظمة الصرف الصحي، وإهمال السدود على نهر التيبر طوال النصف الثاني من القرن السادس.