end أمثلة على
"end" معنى
- It's not like they're gonna end on an upward panning shot...
ليس الأمر بأنهم سينتهوا امام فوهة عكسية - Her husband's destiny will lead him to the end that is to end him.
قدر زوجها سيقوده لنهايته. - Her husband's destiny will lead him to the end that is to end him.
قدر زوجها سيقوده لنهايته. - You'll find 'em laughing, end up with blind alleys.
أنت ستجدهم يسخرون منك انته بالكثير من الطرق المسدودة - Don't try to get away # He'll find you in the end
لا تحاول الإفلات سيجدك فى النهاية - I knew this would end up in a nuthouse!
! كنت أعلم إن هذا سينتهى فى بيت المجانين - It all began last May. Around the end of May, it was.
لقد بدأ ذلك فى مايو الماضى - I am not gonna wait here until the end of the performance.
لن انتظر هنا حتى نهاية العرض - What a shame that his should end this way.
إنه شىء مؤسف أن تنتهى حياته على هذا النحو - On account of we're coming pretty close to the end of the trail!
لأننا اقتربنا من نهاية المطاردة - Dear Lord... we've come to the end of our journey.
يا آلاهي, ها قد اتينا على نهاية الرحلة. - But if these courses are departed from, these ends will change.
أن أرى الشيء لكي أعمل على تغييره. - And so the Tremayne tragedy came to a happy ending after all.
"وبالتالي فإن مأساة (تريمان ) اختتمتبنهايةسعيدة" - Confound the dog! Is there no end to his insults?
يخزى الكلب ، أليس هناك نهاية لإهاناته ؟ - Okay, Commissioner, you get the stringy end of the steak.
حسنا ايها المفوض, اذهب و أنهى على الأستيك - As far as I'm concerned, that ends the matter.
انه حازم وانا مشغول لحد بعيد هذا ينهي الامر - It'd take more than the wooden end of a rifle to kill him.
خشبة البندقية ليست كافية لقتله - What's at the end of a million? Nothing. A circle.
ماهو آخر شيء في المليون إنها دائرة (صفر) - You could give us no end of valuable information.
هل يمكن أن تعطينا كل ماتعرفه من معلومات قيمة - Thought I'd be on the shooting end for a change.
إعتقدت أننى يجب أن أكون فى موضع الإطلاق
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3